Natasha Bedingfield: Wild Horses
Hallgasd meg Natasha Bedingfield dalát, amely a 2006-os Flicka című film betétdala is volt.
NATASHA BEDINGFIELD: WILD HORSES
Ooooh
I feel these four walls closing in
Face up against the glass
I'm looking out, hmmm
Is this my life I'm wondering
It happened so fast
How do I turn this thing around
Is this the bed I chose to make
There's greener pastures I'm thinking about
Hmm, wide open spaces far away
All I want is the wind in my hair
To face the fear but notfeel scared
wild horses I wanna be like you
Throwing caution to the wind, I'll run free too
Wish I could recklessly love like I'm longing to
I wanna run with the wild horses
Run with the wild horses, oh
whoahh Yeah, oh oh, ye-yeah
I see the girl I wanna be
Riding bare-back, carefree
Along the shore
If only that someone was me
Jumping head-first, head-long
Without a thought
To act and damn the consequence
How I wish it could be that easy
But fear surrounds me like a fence
I wanna break free
All I want is the wind in my hair
To face the fear, but not feel scared
Oooh, wild horses I wanna be like you
Throwing caution to the wind, I'll run free too
Wish I could recklessly love like I'm longing to
I wanna run with the wild horses
Run with the wild horses, oh
I wanna run too.
ohhh ohhh
recklessly abandoning myself before you
I wanna open up my heart tell him how I feel
woah woah
Wild horses I wanna be like you
Throwing caution to the wind
I'll run free too
Wish I could recklessly love, like I'm longing too
I wanna run with the wild horses,
run with the wild horses, run with the wild horses
ohh woah ohh woah
Yeeaaaah
I wanna run with the wild horses
**********
to close in [tə kləʊz ɪn] - bezár
to look out [tə lʊk aʊt] – kinéz (Look out! – Vigyázz! – van egy ilyen jelentése is)
I’m wondering [aɪm ˈwʌndərɪŋ] – Azon elmélkedem/Szeretném tudni
to turn around [tə tɜːn əˈraʊnd] – megfordít, megfordul
to make the bed [tə meɪk ðə bed] - beágyazni
pasture [ˈpɑːstʃə] - legelő
to think about [tə θɪŋk əˈbaʊt] – gondolkodni valamiről
wide open space [waɪd ˈəʊpən speɪs] – nagy tág/nyílt tér
to face the fear [tə feɪs ðə fɪə] – szembenézni a félelemmel
to feel scared [tə fiːl skeəd] – félni, félelmet érezni
to throw caution to the wind [tə ˈθrəʊ ˈkɔːʃən tə ðə wɪnd] - elővigyázatossággal nem törődik
recklessly [ˈrekləsli] - vakmerően
to long to [tə lɒŋ tuː] – vágyik valamire
to ride bare-back [tə raɪd ˈbeəbæk] – nyereg nélkül üli meg a lovat
carefree [ˈkeəfriː] - gondtalanul
shore [ʃɔː] - part
without a thought [wɪðˈaʊt ə ˈθɔːt] – gondolat nélkül
to damn [tə dæm] – elátkoz, elítél
consequence [ˈkɒnsɪkwəns] - következmény
to surround [tə səˈraʊnd] - körülvesz
fence [fens] - kerítés
to abandon [tu əˈbændən] – elhagy, magára hagy
- MEGJELENT A MAGAZIN MÁJUSI SZÁMA!
- NOTW - Bangkok-up
- NOTW - British sperm donor may have fathered 600 children
- NOTW - Nudy ferry riot
- NOTW - Trenton Oldfield faces public order charge
- Short story of the Titanic
- Fact or fiction? The tragic love couple of the Titanic
- Celeb bits - Robbie Williams and Ayda Field expecting first child
- Celeb bits - Miley Cyrus: I am not anorexic
- Celeb bits - Alec Baldwin’s stalker
Hozzászólások
kidolgozott tételek és szókincs listák
2005.11.23 - A 'THE' HATÁROZOTT NÉVELŐ HASZNÁLATA TULAJDONNEVEKKEL
Sziasztok! Europro középfokú szakmai nyelvvizsgához is jó ez a könyv?
City & Guilds - Felkészítő könyv középfokú írásbeli vizsgára
Garden tools - Kerti szerszámok
Szia! Csak példányszámbeli különbség van a két csomag között. Minden hanganyag elérhető minden eddig megjelent számhoz. Üdv, Nóri …
MÁSFÉL ÉVAD - 18 szám - 2010/2012
Szia! Érdeklődnék, hogy a 1.5 és 2.0 verzió között a 6 szám különbségen kívü van-e valami eltérés? Uaugy …
MÁSFÉL ÉVAD - 18 szám - 2010/2012
Listening to music
Abba - Thank you for the music - Karaoke
Trees in English
Trees in English
Angol ECL B2 középfok tételek (javított)
Angol ECL B2 középfok tételek (javított)
Trees in English
100 legfontosabb szó: CLOTHING-RUHÁZKODÁS (kártyák+hanganyag)
Flowers in English
Flowers in English
5Perc Angol - Kezdőknek és Újrakezdőknek CD1., CD2.
Flowers in English
Flowers in English
Flowers in English
Flowers in English
Flowers in English
Flowers in English
Basic Body/Tesrészek








