<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>2010 évfolyam &#8211; Ingyenes Angol online nyelvtanulás minden nap</title>
	<atom:link href="https://www.5percangol.hu/category/5percangol_magazin/2010_/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.5percangol.hu</link>
	<description>Tanulj együtt velünk</description>
	<lastBuildDate>Mon, 10 Mar 2025 02:17:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>hu</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>

<image>
	<url>https://www.5percangol.hu/wp-content/uploads/2021/02/android-icon-192x192-1-32x32.png</url>
	<title>2010 évfolyam &#8211; Ingyenes Angol online nyelvtanulás minden nap</title>
	<link>https://www.5percangol.hu</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Telephone English &#8211; Hasznos mondatok telefonáláshoz</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/2010_marciusi_szam_-_audiok_videok_es_feladatok_tanuloknak/telephone_english/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Aug 2015 16:32:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[Hanganyagok]]></category>
		<category><![CDATA[Alapfok]]></category>
		<category><![CDATA[2010 márciusi szám - audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2010 márciusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[alapfok]]></category>
		<category><![CDATA[magazin]]></category>
		<category><![CDATA[szóbeli nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[telephone English]]></category>
		<category><![CDATA[telefonálás]]></category>
		<category><![CDATA[English on the phone]]></category>
		<category><![CDATA[telephone]]></category>
		<category><![CDATA[on the phone]]></category>
		<category><![CDATA[telefon]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Nyelvvizsga - érettségi]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvvizsga tételek]]></category>
		<category><![CDATA[érettségi angol]]></category>
		<category><![CDATA[szóbeli tételek]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvvizsga angol]]></category>
		<category><![CDATA[szóbeli érettségi]]></category>
		<category><![CDATA[telefonálás angolul]]></category>
		<category><![CDATA[telefonos angol]]></category>
		<category><![CDATA[angol telefonálás]]></category>
		<category><![CDATA[telefonos párbeszéd]]></category>
		<category><![CDATA[2010 márciusi szám - audiók]]></category>
		<category><![CDATA[videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/telephone_english/</guid>

					<description><![CDATA[Hasznos mondatok és kifejezések telefonáláshoz egy kis interaktív leckével és hanganyaggal.
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center">
	<span style="font-size:22px"><strong style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;font-size: 16px">TELEPHONE ENGLISH</strong></span></p>
<p style="text-align: center">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><a href="/feladatok/telephoneenglish/engage.html"><img decoding="async" alt="" src="https://www.5percangol.hu/wp-content/uploads/2025/03/telephonee.png" style="width: 448px;height: 328px" title="Telephone English - Hasznos mondatok telefonáláshoz 2"></a></span></span></p>
<p style="text-align: center">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">interaktív lecke indítása: <a href="/feladatok/telephoneenglish/engage.html">ITT</a></span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Ebből a gyűjteményből hasznos mondatokat és kifejezéseket tanulhatsz meg telefonálással kapcsolatban.</p>
<p>	<span style="color:#008080"><strong>Answering the phone &#8211; Amikor felvesszük a telefont</strong></span></p>
<p>	<strong>Hello.</strong> &#8211; Halló!<br />
	<strong>Thank you for calling Millennium Centre. </strong>&#8211; Köszöntjük, hogy a Millennium Központot hívta!<br />
	<strong>Barbara speaking. How can I help you?</strong> &#8211; Itt Barbara beszél. Miben segíthetek?<br />
	<strong>Doctor’s office.</strong> &#8211; Orvosi rendelő.</p>
<p>	<span style="color:#008080"><strong>Introducing yourself &#8211; Bemutatkozunk</strong></span></p>
<p>	<strong>Hey George. It’s Lisa calling.</strong> &#8211; Szia Geoge. Itt Lisa beszél.<br />
	<strong>Hello, this is Julie Smith calling. </strong>&#8211; Halló, itt Julie Smith beszél.<br />
	<strong>Hello, it’s Barbara from the language centre here.</strong> &#8211; Halló. Itt Barbara beszél a nyelviskolából.<br />
	<strong>Speaking.</strong> &#8211; Ezt akkor mondjuk, ha minket keresnek és mi vesszük fel a telefont.</p>
<p>	<span style="color:#008080"><strong>Asking to speak with someone &#8211; Ha valakivel beszélni szeretnénk</strong></span></p>
<p>	<strong>Is Fred in? </strong>&#8211; Bent van Fred?<br />
	<strong>Is Jackson there, please?</strong> &#8211; Ott van Jackson, kérem?<br />
	<strong>Can I talk to your brother? </strong>&#8211; Beszélhetnék a testvéreddel?<br />
	<strong>May I speak with Mr Green, please?</strong> &#8211; Beszélhetnénk Green úrral, kérem?<br />
	<strong>Would the doctor be available? </strong>&#8211; Elérhető a doktor úr?</p>
<p>	<span style="color:#008080"><strong>Connecting someone &#8211; Kapcsolunk valakit</strong></span></p>
<p>	<strong>Just a sec. I’ll get him.</strong> &#8211; Egy perc, és előkerítem!<br />
	<strong>Hang on a second!</strong> &#8211; Tartsd egy percet!<br />
	<strong>Please hold on, and I’ll put you through!</strong> &#8211; Tartsa kérem, és kapcsolom.&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br />
	<strong>All of our operators are busy at this time.</strong> &#8211; Minden munkatársunk foglalt.<br />
	<strong>Please hold for the next available person.</strong> &#8211; Kérem tartsa a kezelő jelentkezéséig.</p>
<p>	<span style="color:#008080"><strong>Making special requests &#8211; Különleges kérések</strong></span></p>
<p>	<strong>Could you please repeat that?</strong> &#8211; Meg tudná ezt ismételni?<br />
	<strong>Would you mind spelling that for me?</strong> &#8211; Betűzné nekem ezt legyen szíves?<br />
	<strong>Could you speak up a little please? </strong>&#8211; Tudna egy kicsit hangosabban beszélni?<br />
	<strong>Can you speak a little slower?</strong> &#8211; Tudna egy kicsit lassabban beszélni?<br />
	<strong>Can you call me back?</strong> &#8211; Vissza tudna hívni?<br />
	<strong>I think we have a bad connection.</strong> &#8211; Azt hiszem, hogy rossz a vonal.<br />
	<strong>Can you please hold for a minute?</strong> &#8211; Tudná tartani egy percre?<br />
	<strong>I have another call. </strong>&#8211; Van egy másik hívásom.</p>
<p>	<span style="color:#008080"><strong>Taking a message for someone &#8211; Üzenetet felveszünk valakinek</strong></span></p>
<p>	<strong>Sammy is not in. Who is this?</strong> &#8211; Sammy nincs bent. Ki keresi?<br />
	<strong>I’m sorry. Lisa is not here at the moment.</strong> &#8211; Sajnálom, de Lisa nincsen itt éppen.<br />
	<strong>Can I ask who is calling?</strong> &#8211; Megkérdezhetem, hogy ki keresi?<br />
	<strong>I’m afraid he’s stepped out.</strong> &#8211; Sajnálom, de éppen most ment ki.<br />
	<strong>Would you like to leave a message?</strong> &#8211; Szeretne neki valami üzenetet hagyni?<br />
	<strong>He’s busy right now. Can you call later again?</strong> &#8211; Most nagyon elfoglalt. Vissza tudná hívni később?<br />
	<strong>I’ll let him know you called.</strong> &#8211; Megmondom neki, hogy kereste.<br />
	<strong>I’ll make sure she gets the message.</strong> &#8211; Biztos lehet benne, hogy meg fogja kapni az üzenetet.</p>
<p>	<span style="color:#008080"><strong>Leaving a message with someone &#8211; Üzenetet hagyunk valakinek</strong></span></p>
<p>	<strong>Would you like to leave a message?</strong> &#8211; Szeretne üzenetet hagyni?<br />
	<strong>Yes, you can tell him his wife called.</strong> &#8211; Igen, átadná neki, hogy a felesége hívta?<br />
	<strong>No, that’s OK. I’ll call back later.</strong> &#8211; Nem, köszönöm. Majd később visszahívom.<br />
	<strong>Yes, it’s Barbara from Millennium Centre.</strong> &#8211; Igen. Barbara vagyok a Millennium Központból.<br />
	<strong>When do you expect her back in the office?</strong> &#8211; Mikor lehet számítani arra, hogy visszajön?<br />
	<strong>Thanks, could you ask him to call Brian when she gets in? </strong>&#8211; Köszönöm. Meg tudná kérni, hogy hívja vissza Briant, amikor beérkezett?</p>
<p>	<span style="color:#008080"><strong>Confirming information &#8211; Információ visszaigazolása</strong></span></p>
<p>	<strong>Okay, I’ve got it all down.</strong> &#8211; Rendben van. Leírtam mindent.<br />
	<strong>Let me repeat just to make sure.</strong> &#8211; Hadd ismételjem meg a biztonság kedvéért.<br />
	<strong>You said your name was John, right? </strong>&#8211; Azt mondta, hogy John-nak hívják, ugye?</p>
<p>	<strong><span style="color:#008080">Listening to an answering machine &#8211; Üzenetrögzítő meghallgatása</span></strong></p>
<p>	<strong>Hello. You have reached 222-6789.</strong> &#8211; Halló. Ön a 222-6789-et hívta.<br />
	<strong>Please leave a detailed message after the beep.</strong> &#8211; Kérem hagyjon üzenetet a sípszó után.<br />
	<strong>Hi, this is Elisabeth. </strong>&#8211; Szia, itt Elisabeth.&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br />
	<strong>I’m sorry I’m not available to take your call this time. </strong>&#8211; Sajnos nem vagyok elérhető.<br />
	<strong>Leave me a message and I’ll get back to you as soon as I can. </strong>&#8211; Kérlek, hagyj üzenetet és amint tudlak visszahívlak.<br />
	<strong>Thank you for calling Dr Smith’s office.</strong> &#8211; Köszönjük hívását. Dr Smith rendelője.&nbsp;&nbsp; &nbsp;<br />
	<strong>Our hours are 9am-5pm, Monday to Friday.</strong> &#8211; Rendelési időnk reggel 9-től 5-ig, hétfőtől péntekig tart.<br />
	<strong>Please call back during these hours, or leave a message after the tone.</strong> &#8211; Kérem, hogy ebben az időszakban hívjon minket, vagy hagyjon üzenetet a sípszó után.<br />
	<strong>If this is an emergency please call the hospital at 333-7896.</strong> &#8211; Vészhelyzet esetén hívja a kórházat a 333-7896-os telefonszámon.</span></span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>The Tower of London</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/kozepfok/the_tower_of_london/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Oct 2014 08:35:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[Videó galéria]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[Középfok]]></category>
		<category><![CDATA[Egyéb videó]]></category>
		<category><![CDATA[2010 júliusi szám - audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2010 júliusi szám - teachers' resource pack]]></category>
		<category><![CDATA[2010 júliusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes audió]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[ingyen angol]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol audió]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[kísértet]]></category>
		<category><![CDATA[szellem]]></category>
		<category><![CDATA[haunted]]></category>
		<category><![CDATA[The Tower of London]]></category>
		<category><![CDATA[London]]></category>
		<category><![CDATA[ghost]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanítás]]></category>
		<category><![CDATA[online angol]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/the_tower_of_london/</guid>

					<description><![CDATA[A Tower of London … és a szellemek!
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 14pt 0cm;text-align: center">
	<span style="font-size:16px"><b><span style="font-family: Arial, sans-serif">The Tower of London</span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif">Located on the banks of the River Thames, the Tower of London is one of Britain’s most visited attractions. It <strong>was erected by</strong> </span><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif">William the Conqueror in the 11th century, it used to be a political prison and place of <strong>execution</strong></span><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif">. With over 400 years of <strong>gruesome</strong> history of torture, violence, execution and murder it’s no wonder the Tower is considered to be one of Britain’s most haunted places in addition to being its oldest <strong>fortress</strong>, palace and prison. </span><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif">The first ghost allegedly spotted in the building was Thomas Beckett&#8217;s, in the 13th century.&nbsp;</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif"></span></span><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;text-align: center">
	<span style="font-size:16px"><img decoding="async" alt="" src="https://www.5percangol.hu/wp-content/uploads/2025/03/Tower_of_London_White_Tower-scaled.jpg" style="width: 800px;height: 600px" title="The Tower of London 4"></span></p>
<p class="MsoNormal">
	<span style="font-size:16px"><b><span style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif">WHAT YOU CAN EXPERIENCE: </span></b></span><b><span style="font-size:9.0pt;line-height:115%"></span></b></p>
<p style="text-align:justify">
	<span style="font-size:16px"><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif">One of the Tower’s most well-known ghosts is that of Anne Boleyn, the famous wife of Henry VIII whom he had <strong>beheaded</strong> in the Tower in 1536. It is said that the ghost of Lady Jane Grey also is at the castle. People have reported seeing phantom carriages, and dogs are even too afraid to go near the Salt Tower, where royalty used to be held before execution.</span></span></p>
<p style="text-align:justify">
	<span style="font-size:16px"><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif"></span></span><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 14pt;text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif;color: black">TOURIST INFORMATION:</span></b></span><b><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;color:black"></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align:justify">
	<span style="font-size:16px"><span lang="EN-GB" style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif;color: black">Apart from the ghosts, one of the main reasons to visit the Tower is to see the working collection of <strong>Crown Jewels</strong>. There are 23,578 in the collection including one of the world&#8217;s most famous diamonds. There is so much to see at the Tower, such as the &#8216;Yeomen of the Guard&#8217;, the Ravens, Henry VIII&#8217;s <strong>armour</strong>, <strong>instruments of torture</strong> in Lower Wakefield Tower and the Traitors Gate, that one day may not be enough to explore it! </span></span><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;line-height:115%;color:black"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt">
	<span style="font-size:16px"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif;color: black">Address:</span></b><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif;color: black"> <span class="pp-headline-item">202-203 Grange Road, London SE1 3AA, United Kingdom</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal">
	<span style="font-size:16px"><b><span lang="EN-GB" style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif;color: black">Admission fee:</span></b><span lang="EN-GB" style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif;color: black"> children £9.50, adults £ 16.50<br />
	<b>web:</b> </span><span style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif;color: black">www.hrp.org.uk/toweroflondon/</span></span><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;line-height:115%;color:black"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 14pt 0cm">
	<b><span style="font-size: 9pt"></span></b></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Edinburgh Castle</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/kozepfok/edinburgh_castle/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Oct 2014 12:34:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[Középfok]]></category>
		<category><![CDATA[2010 júliusi szám - audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2010 júliusi szám - teachers' resource pack]]></category>
		<category><![CDATA[2010 júliusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol magazin]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[letölthető hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[ingyen angol]]></category>
		<category><![CDATA[horror]]></category>
		<category><![CDATA[bizarre]]></category>
		<category><![CDATA[letölthető audió]]></category>
		<category><![CDATA[szellem]]></category>
		<category><![CDATA[Edinburgh castle]]></category>
		<category><![CDATA[ghost sighting]]></category>
		<category><![CDATA[haunted]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanítás]]></category>
		<category><![CDATA[online angol]]></category>
		<category><![CDATA[castle]]></category>
		<category><![CDATA[edinburgh]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/edinburgh_castle/</guid>

					<description><![CDATA[Egy rövid olvasmány az Edinburgh-i kastély szellemeiről, letölthető hanganyaggal.
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;text-align: justify">
	<span style="font-size:18px"><b><span style="font-family: Arial, sans-serif">Edinburgh Castle</span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family: Arial, sans-serif;text-align: justify">With some 900 years of history behind it, it would almost be a surprise if Edinburgh Castle wasn&#8217;t one of Scotland&#8217;s scariest sites. Over one million visitors come to see the castle every year. Built high upon a non-active volcano overlooking the city, Edinburgh Castle has a very <strong>haunted</strong> history. The Castle has a <strong>hidden</strong> underworld of secret <strong>tunnels</strong> built beneath it. When these tunnels were first discovered several hundred years ago, a <strong>piper</strong> was sent <strong>to explore</strong>. He kept playing so that his progress could <strong>be tracked by</strong> those above. About halfway down the Royal Mile the piping suddenly stopped. When a rescue party was sent, there was no trace of the piper. He had simply <strong>vanished</strong>. The lone piper’s ghost still <strong>haunts</strong> Edinburgh today, walking <strong>endlessly</strong> along the underground tunnel beneath the Royal Mile,</span><span style="font-family: Arial, sans-serif;text-align: justify;color: red"> </span><span style="font-family: Arial, sans-serif;text-align: justify">the old city&#8217;s bustling main thoroughfare</span><span style="font-family: Arial, sans-serif;text-align: justify;color: red">. </span><span style="font-family: Arial, sans-serif;text-align: justify">His music can sometimes be heard from within the castle. Edinburgh also has its <strong>dungeons </strong>where prisoners were <strong>incarcerated</strong>, <strong>tortured</strong> and often <strong>perished</strong>. Like many castles, these dungeons are haunted by the ghosts of their victims. If the castle&#8217;s paranormal activity isn&#8217;t enough, Edinburgh also boasts the Mary Kings Close, an underground area of the city in which victims of the<strong> Black Plague</strong> were quarantined and left to die.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;text-align: justify">
	<b style="font-size: 16px"><span style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif">WHAT YOU CAN EXPERIENCE:</span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span lang="EN-GB" style="text-align: justify;font-family: Arial, sans-serif">Many people have heard the sound of ghostly drums within Edinburgh castle, however few have seen the drummer. The reason for this is that the drummer ghost only appears when the castle is about to be attacked. </span><span lang="EN-GB" style="text-align: justify;font-family: Arial, sans-serif">Visitors in haunted areas report paranormal experiences, like shadowy figures, sudden <strong>drops in temperature</strong> and the feeling of something tugging on their clothes.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 14pt;text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><b><span lang="EN-GB" style="font-family: Arial, sans-serif">TOURIST INFORMATION:</span></b></span><b><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt"></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span lang="EN-GB" style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif">There are several companies that run <strong>ghoulish</strong> ghost tours which depart from Edinburgh’s Royal Mile. Their expert guides will take great pleasure in describing the rather brutal and often public punishments handed down to the <strong>citizens</strong> of Edinburgh, tell you stories of <strong>body snatchers</strong>, walk you round some of Edinburgh’s haunted closes and wynds and descend you into <strong>murky</strong> candle-lit <strong>vaults</strong> deep below Edinburgh’s city streets!</span></span></p>
<p class="MsoNormal">
	<span style="font-size:16px"><b><span lang="EN-GB" style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif">Address:</span></b><span lang="EN-GB" style="line-height: 115%;font-family: Arial, sans-serif"> Castle Hill, Edinburgh, EH1 2NG, Scotland<br />
	<b>Admission fee:</b> children £ 7 , adults £ 13<br />
	<b>web:</b> </span><span>www.edinburghcastle.gov.uk</span></span><span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt;line-height:115%"></span></p>
<p style="margin-top:0cm;text-align:justify">
	<span lang="EN-GB" style="font-size:9.0pt"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt">
	<b><span style="font-size: 9pt"></span></b></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Pumpkin Pie &#8211; azaz a sütőtökös pite</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/receptek/pumpkin_pie_-_azaz_a_sutotokos_pite/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Nov 2013 12:43:10 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Videó galéria]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[Mindenféle]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[2010 novemberi szám - audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2010 novemberi szám - teachers' resource pack]]></category>
		<category><![CDATA[Receptek]]></category>
		<category><![CDATA[2010 novemberi szám]]></category>
		<category><![CDATA[magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol magazin]]></category>
		<category><![CDATA[recept]]></category>
		<category><![CDATA[recipe]]></category>
		<category><![CDATA[cooking]]></category>
		<category><![CDATA[film]]></category>
		<category><![CDATA[Pumpkin Pie]]></category>
		<category><![CDATA[Thanksgiving]]></category>
		<category><![CDATA[Hálaadás angolul]]></category>
		<category><![CDATA[What do we celebrate at Thanksgiving]]></category>
		<category><![CDATA[turkey]]></category>
		<category><![CDATA[Turkey Day]]></category>
		<category><![CDATA[Hálaadás]]></category>
		<category><![CDATA[pilgrims]]></category>
		<category><![CDATA[sütőtökös pite]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/pumpkin_pie_-_azaz_a_sutotokos_pite/</guid>

					<description><![CDATA[Nézd meg, hogyan készül a hagyományos Hálaadás-napi sütemény: a sütőtökös pite!
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">A sütőtök &#8211; a kukoricához, a burgonyához és még sok hasznos növényhez hasonlóan &#8211; Amerika felfedezése után került földrészünkre, őshazája Közép- és Dél-Amerika trópusi vidéke. Hazánkban leginkább sütőben, vagy kemencében sütve fogyasztják ezt a finomságot, azonban nagyon finom süteménynek, különböző édességeknek elkészítve is. AZ USA egyik legnépszerűbb édessége is a sütőtökös pite, amely a Thanksgiving vacsorák hagyományos desszertje is lett. Ha nem is vagy annyira oda a sütőtökért, még akkor is érdemes megkóstolnod sütemény formájában, mert isteni finom.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Preparation Time: 30 minutes<br />
	Cooking Time: 1 hour 20 minutes<br />
	Oven Temperature: 180° c&nbsp;&nbsp;&#8211;&nbsp;&nbsp;360° f</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 1:&nbsp; You’ll need</strong></span></span></p>
<ul>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">850 g pumpkin, chopped</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">350 ml cream</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">190 g brown sugar</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Half tsp salt</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">3 eggs and 1 <strong>egg yolk</strong></span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">1 tsp cinnamon</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">quarter tsp <strong>nutmeg</strong></span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">quarter tsp allspice</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">the zest of 1 lemon</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">1 short-crust pastry base , ready made</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">1 roasting tin</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">1 spoon</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">1 fork</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">1 pie <strong>mold</strong></span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">1 jug</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">1 hand <strong>blender</strong></span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">aluminium foil</span></span></li>
<li style="text-align: justify">
		<strong><span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">parchment paper</span></span></strong></li>
<li style="text-align: justify">
		<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">about 500g of beans to weigh down the crust</span></span></li>
</ul>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 2: Preheat the oven</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Set the temperature to 180ºC or gas mark 4.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 3: Roast the pumpkin</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Tip the chopped pumpkin into the roasting tin and cover it tightly with aluminium foil. Put the tin on a low shelf in the oven and bake for about 30 minutes (this is the first stage of creating the pumpkin puree).</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 4: Prepare the pastry base</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Gently</strong> lay the pastry crust on the pie mold and carefully press it down to form the shape of the pie. Remove any <strong>excess</strong> pastry from the edges. Now using a fork, lightly <strong>jab </strong>the bottom of the base various times. This will prevent the pastry from rising.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Put the parchment paper over the top of the pastry and pour the beans on top to weigh it down.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 5: Bake the pastry</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Place the pie mold in the oven with the pumpkin and bake for 20 minutes.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 6: Remove from the oven</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">When the pastry crust is golden brown, take it out of the oven. Test the pumpkin to see if it&#8217;s done by piercing it with a fork. It needs to be completely soft to make the puree. Remove it from the oven and <strong>discard</strong> the foil. Take the beans off the pastry and leave it and the pumpkin to cool.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Finally, raise the temperature of the oven to 210 degrees centigrade or gas mark 6.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 7: Make the pumpkin puree</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Spoon the cooked pumpkin into the <strong>jug</strong> and using the hand blender, blend into a puree.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 8: Prepare the pie filling</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">In a large bowl mix the brown sugar, cinnamon, nutmeg, allspice, lemon zest and salt. Now, <strong>whisk the eggs</strong>, add them to the other ingredients and stir. Pour in the pumpkin puree and cream and stir well.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 9: Bake</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Pour the filling into the pastry crust, almost to the top. Carefully place it into the centre of the oven and bake for 15 minutes. Lower the temperature to 160ºC and bake for a further 35 minutes.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 10: Remove from the oven</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">When the pie is fully cooked remove it from the oven and allow it to cool and set.</span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><strong>Step 11: Serve</strong></span></span></p>
<p style="text-align: justify">
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">The pie can be eaten warm or cold and served dusted with icing sugar and with a <strong>dollop</strong> of whipped cream.</span></span></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>INGYENES &#8211; 5 Perc Angol Magazin &#8211; 2010 márciusi szám</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/2010_marciusi_szam/ingyenes-5-perc-angol-magazin-2010-marciusi-szam/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Jun 2013 21:03:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010 márciusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[ingyen angol]]></category>
		<category><![CDATA[Letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanítás]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes angol]]></category>
		<category><![CDATA[ingyen nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes]]></category>
		<category><![CDATA[letölthető magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010 február]]></category>
		<category><![CDATA[ingyen nyelvokzazás]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes feladatok]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/ingyenes-5-perc-angol-magazin-2010-marciusi-szam/</guid>

					<description><![CDATA[Most ingyenesen letöltheted a nyomtatott formában már elfogyott 2010 márciusi lapszámunkat!
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	<span style="font-size: 14px"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif">Az 5 Perc Angol&nbsp; Magazin nyomtatott formája 2009. októberében jelent meg, azóta már a negyedik évadnál tartunk!</span></span></p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	<span style="font-size: 14px"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif">A 2010. februári számunkat ingyenessé tettük, így most ezt &ndash; a hozzá tartozó hanganyagokkal együtt &ndash; teljes egészében le tudod tölteni.</span></span></p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;font-size: 14px">A kiadványhoz tartozó hanganyagokat itt tudod letölteni: <a href="/cikkek/kategoriak/2010_marciusi_szam_-_audiok_videok_es_feladatok_tanuloknak">2010 MÁRCIUS&nbsp;</a></span></p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;font-size: 14px">Azóta persze sokat változott, fejlődött, és több oldallal és rovattal bővült is magazin, amelynek minden számát meg tudod nálunk vásárolni, a korábbi számokat kedvező csomag összeállításban is.</span></p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	Oszd meg barátaiddal is ezt az ingyenes lehetőséget!</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>INGYENES &#8211; 5 Perc Angol Magazin &#8211; 2010 februári szám</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/2010_februari_szam/5-perc-angol-magazin-2010-februari-szam/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Jun 2013 16:58:11 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol magazin]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[ingyen angol]]></category>
		<category><![CDATA[Letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanítás]]></category>
		<category><![CDATA[online angol]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/5-perc-angol-magazin-2010-februari-szam/</guid>

					<description><![CDATA[Most ingyenesen letöltheted a nyomtatott formában már elfogyott 2010 februári lapszámunkat!
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>
	&nbsp;</p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	<span style="font-size: 14px"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif">Az 5 Perc Angol&nbsp; Magazin nyomtatott formája 2009. októberében jelent meg, azóta már a negyedik évadnál tartunk!</span></span></p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	<span style="font-size: 14px"><span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif">A 2010. februári számunkat ingyenessé tettük, így most ezt &ndash; a hozzá tartozó hanganyagokkal együtt &ndash; teljes egészében le tudod tölteni.</span></span></p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;font-size: 14px">A kiadványhoz tartozó hanganyagokat itt tudod letölteni:<a href="/cikkek/kategoriak/2010_februari_szam_-_audiok_videok_feladatok">2010 FEBRUÁR &ndash; hanganyagok</a></span></p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	<span style="font-family: arial, helvetica, sans-serif;font-size: 14px">Azóta persze sokat változott, fejlődött, és több oldallal és rovattal bővült is magazin, amelynek minden számát meg tudod nálunk vásárolni, a korábbi számokat kedvező csomag összeállításban is.</span></p>
<p style="font-family: Arial, sans-serif;font-size: 13px;line-height: 14px">
	Oszd meg barátaiddal is ezt az ingyenes lehetőséget!</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>OK Go &#8211; The Muppet Show Theme Song</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/alapfok-hallas-utani-ertes/ok_go_-_the_muppet_show_theme_song/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 21:37:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[Szókincs]]></category>
		<category><![CDATA[Mindenféle]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Alapfok]]></category>
		<category><![CDATA[Középfok]]></category>
		<category><![CDATA[Alapfok hallás utáni értés]]></category>
		<category><![CDATA[Középfok hallás utáni értés]]></category>
		<category><![CDATA[2010 januári szám]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/ok_go_-_the_muppet_show_theme_song/</guid>

					<description><![CDATA[&#201;nekelj te is egy&#252;tt Brekivel, Röfivel, Topival és a többiekkel!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[&#201;nekelj te is egy&#252;tt Brekivel, Röfivel, Topival és a többiekkel!]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>The Oxford-Cambridge University Boat Race</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/2010_februari_szam_-_audiok_videok_feladatok/the_oxford-cambridge_university_boat_race/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 13:25:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám - audiók, videók, feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám]]></category>
		<category><![CDATA[magazin]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes audió]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol magazin]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[letölthető hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[Szókincs]]></category>
		<category><![CDATA[Tananyagok]]></category>
		<category><![CDATA[megoldások]]></category>
		<category><![CDATA[5perc angol]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[News Of The World]]></category>
		<category><![CDATA[Hanganyagok]]></category>
		<category><![CDATA[Közösségi anyagok]]></category>
		<category><![CDATA[gyakorlás]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol audió]]></category>
		<category><![CDATA[Oxford Cambridge]]></category>
		<category><![CDATA[boat race]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/the_oxford-cambridge_university_boat_race/</guid>

					<description><![CDATA[Hallgasd meg a 2011 márciusi szám 26-27. oldalán található cikket a h&#237;res evezős versenyről. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[Hallgasd meg a 2011 márciusi szám 26-27. oldalán található cikket a h&#237;res evezős versenyről. ]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Rare Mountain Gorilla twins born in Rwanda</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/2010_februari_szam_-_audiok_videok_feladatok/rare_mountain_gorilla_twins_born_in_rwanda/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 12:56:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám - audiók, videók, feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám]]></category>
		<category><![CDATA[magazin]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes audió]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol magazin]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[letölthető hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[Szókincs]]></category>
		<category><![CDATA[Tananyagok]]></category>
		<category><![CDATA[5perc angol]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[News Of The World]]></category>
		<category><![CDATA[Feladatok]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Nyelvvizsga - érettségi]]></category>
		<category><![CDATA[Hanganyagok]]></category>
		<category><![CDATA[gyakorlás]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol audió]]></category>
		<category><![CDATA[amazing animals]]></category>
		<category><![CDATA[gorilla]]></category>
		<category><![CDATA[endangered animals]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/rare_mountain_gorilla_twins_born_in_rwanda/</guid>

					<description><![CDATA[A 2011 márciusi szám 20. oldalán található cikket hallgathatod meg itt.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[A 2011 márciusi szám 20. oldalán található cikket hallgathatod meg itt.]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Notorious 84-old Hungarian cat burglar &#8216;Fliying Gizi&#8217; caught again by police</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/2010_februari_szam_-_audiok_videok_feladatok/notorious_84-old_hungarian_cat_burglar_fliying_gizi_caught_again_by_police/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 12:42:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám - audiók, videók, feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám]]></category>
		<category><![CDATA[magazin]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes audió]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol magazin]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[letölthető hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[kiejtés]]></category>
		<category><![CDATA[Szókincs]]></category>
		<category><![CDATA[Tananyagok]]></category>
		<category><![CDATA[megoldások]]></category>
		<category><![CDATA[5perc angol]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[News Of The World]]></category>
		<category><![CDATA[gyakorlás]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[Repülős Gizi]]></category>
		<category><![CDATA[Flying Gizi]]></category>
		<category><![CDATA[cat burglar]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/notorious_84-old_hungarian_cat_burglar_fliying_gizi_caught_again_by_police/</guid>

					<description><![CDATA[Hallgasd meg a 2011 márciusi szám 19. oldalán található cikket, Rep&#252;lős Giziről, a tolvajok királynőjéről! ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[Hallgasd meg a 2011 márciusi szám 19. oldalán található cikket, Rep&#252;lős Giziről, a tolvajok királynőjéről! ]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>GRANNIES IN ACTION &#8211; Ann Timson, who foiled an armed gang</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/2010_februari_szam_-_audiok_videok_feladatok/grannies_in_action_-_ann_timson_who_foiled_an_armed_gang/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 12:26:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám - audiók, videók, feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám]]></category>
		<category><![CDATA[magazin]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes audió]]></category>
		<category><![CDATA[magazin audió]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol magazin]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes letöltés]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[kiejtés]]></category>
		<category><![CDATA[Tananyagok]]></category>
		<category><![CDATA[5perc angol]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[Feladatok]]></category>
		<category><![CDATA[Hanganyagok]]></category>
		<category><![CDATA[gyakorlás]]></category>
		<category><![CDATA[szószedet]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol hanganyag]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol audió]]></category>
		<category><![CDATA[Supergran]]></category>
		<category><![CDATA[Ann Timson]]></category>
		<category><![CDATA[szupernagyi]]></category>
		<category><![CDATA[Granny]]></category>
		<category><![CDATA[hős]]></category>
		<category><![CDATA[heroine]]></category>
		<category><![CDATA[rabló]]></category>
		<category><![CDATA[thief]]></category>
		<category><![CDATA[crime vocabulary]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/grannies_in_action_-_ann_timson_who_foiled_an_armed_gang/</guid>

					<description><![CDATA[A 2011 márciusi szám 17-18. olvashatod Ann Timson történetét, aki 71 éves létére egyed&#252;l tett ártalmatlanná egy rablóbandát! Ő az igazi brit szupernagyi! A cikket itt meg is hallgathatod!]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[A 2011 márciusi szám 17-18. olvashatod Ann Timson történetét, aki 71 éves létére egyed&#252;l tett ártalmatlanná egy rablóbandát! Ő az igazi brit szupernagyi! A cikket itt meg is hallgathatod!]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Handbag-Wielding Granny Foils Robbery</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/2010_februari_szam_-_audiok_videok_feladatok/handbag-wielding_granny_foils_robbery/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Mar 2011 12:17:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvoktató Magazin]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám - audiók, videók, feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám audiók, videók és feladatok tanulóknak]]></category>
		<category><![CDATA[2011 márciusi szám]]></category>
		<category><![CDATA[2010 februári szám]]></category>
		<category><![CDATA[magazin]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<category><![CDATA[ingyenes audió]]></category>
		<category><![CDATA[5 perc angol magazin]]></category>
		<category><![CDATA[kiejtés]]></category>
		<category><![CDATA[Tananyagok]]></category>
		<category><![CDATA[zenés videó]]></category>
		<category><![CDATA[5perc angol]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[Feladatok]]></category>
		<category><![CDATA[Angol Nyelvvizsga - érettségi]]></category>
		<category><![CDATA[Videó galéria]]></category>
		<category><![CDATA[Hanganyagok]]></category>
		<category><![CDATA[Egyéb videó]]></category>
		<category><![CDATA[gyakorlás]]></category>
		<category><![CDATA[Supergran]]></category>
		<category><![CDATA[Ann Timson]]></category>
		<category><![CDATA[szupernagyi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/handbag-wielding_granny_foils_robbery/</guid>

					<description><![CDATA[Nézd meg a 2011 márciusi szám 17-18. oldalán található cikkhez tartozó videót, amelyben a brit szupernagyi, Ann Timson a semmiből előbukkanva elkapja a rablókat! ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>
	<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/RHyPvpQ8KS4" title="YouTube video player" width="640"></iframe></p>
<p>
	BY JESSICA HORD</p>
<p>	You&#8217;re watching multisource global video news analysis from Newsy.</p>
<p>	Goodness gracious &#8212; Granny to the rescue!</p>
<p>	Ann Timson, a grandmother in her early seventies, beat thieves away from a jewelry store near London with nothing more than a black handbag and a whole lot of attitude.</p>
<p>	She&#8217;s getting a whole lot of attention, too. News outlets are telling the story not only in Europe but also in the U.S. and Canada. Like CBC &#8212; reporting it&#8217;s not the first time this granny was a vigilante.</p>
<p>	ANCHOR: &quot;You go grandma! I can&#8217;t believe it. Not only this one incident but we&#8217;ve since learned, Tom, that this isn&#8217;t the first time she&#8217;s tangled with criminals?<br />
	REPORTER: That&#8217;s right. Apparently she&#8217;s got a bit of a reputation in her town for fighting crime.</p>
<p>	What is included in Grandma&#8217;s rep? The Telegraph found out &#8212; not only thieves but drugs and prostitutes, too.</p>
<p>	&quot;She had been instrumental in cleaning up a &quot;no-go zone&quot; which was known as the Jungle, helping to rid the area of up to 200 prostitutes and dozens of drug dealers &#8230; Despite being threatened on countless occasions, at times at knifepoint, they said she remained fearless in her resolve against anti-social behaviour.&quot;</p>
<p>	Morning shows were going gaga for the Grandma, each one with new information. The Today Show says Grandma&#8217;s got guts.</p>
<p>	REPORTER: &quot;The thieves had sledgehammers, Timson had a handbag.&quot;<br />
	STORE MANAGER: &quot;Amazing, amazing, I mean the courage shown to do that.&quot;<br />
	REPORTER: &quot;Recently there&#8217;s been a spate of daytime heists in Britain. Perhaps now thieves will think twice.&quot;<br />
	SHOP OWNER: &quot;I think she was brave. I certainly wouldn&#8217;t have done the same.&quot;<br />
	REPORTER: &quot;And that&#8217;s just it. Very few people would have. Very few people are . . . Super Gran.&quot;</p>
<p>	The Early show quotes her as saying &quot;I&#8217;m not a hero&quot;. Good Morning America reports on why she got involved.</p>
<p>	&quot;Broad daylight, a violent robbery in full swing, out of nowhere &#8212; a galloping granny. &#8216;Mother&#8217;s instinct&#8217; Super Gran says, &#8216;just took over&#8217;. She thought someone was getting beat up, she soon realized it was a robbery, but &#8216;I was in full flight&#8217; she said, &quot;I started wacking.&quot;</p>
<p>	Even evening news shows found time for Timson, something CBS Evening News reported she might not want, quoting her as saying she &quot;wants nothing more than her quite life back.&quot;</p>
<p>	Get more global multisource video news analysis from Newsy.</p>
<p>	Transcript by Newsy.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Object Caching 297/816 objects using Redis
Page Caching using Disk: Enhanced 
Content Delivery Network Full Site Delivery via cloudflare
Minified using Disk
Database Caching 10/64 queries in 0.037 seconds using Redis
Fragment Caching 312/337 fragments using Redis

Served from: www.5percangol.hu @ 2026-05-07 02:49:20 by W3 Total Cache
-->