expressions in english – Ingyenes Angol online nyelvtanulás minden nap https://www.5percangol.hu Tanulj együtt velünk Mon, 10 Mar 2025 00:33:53 +0000 hu hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.5 https://www.5percangol.hu/wp-content/uploads/2021/02/android-icon-192x192-1-32x32.png expressions in english – Ingyenes Angol online nyelvtanulás minden nap https://www.5percangol.hu 32 32 Salt and pepper Rain or shine https://www.5percangol.hu/vocabulary/angol-salt-and-pepper-rain-or-shine/ Sun, 08 Oct 2017 18:55:59 +0000 https://cmsteszt.5percangol.hu/angol-salt-and-pepper-rain-or-shine/ As you’ll probably have guessed from the title, we’re going to look at pairs of words that are used together in a fixed order, separated either by ‘and’ or ‘or’. Some of these word pairs are simply two things that we use or experience together, such as ‘knife and fork’ and ‘thunder and lightning’. Others are more idiomatic, their meanings not always obvious, for example bits and pieces (=small things or tasks of different types) and short and sweet (=surprisingly quick). The English language is full of these short phrases and this post aims to give you a useful selection of them. As ever, we focus only on items in current use.

Let’s start with the first type – things that logically come together. The ‘which comes first?’ rule for these pairs is generally that the bigger or more important of the two items comes first, (though it’s not always possible to say which this is): bread and butter; tables and chairs; shirt and tie; cup and saucer; name and address; hot and cold; rich and famous; win or lose.

Now let’s focus on a set of frequently used adjective pairs, most of which are at least partly idiomatic. In spoken English, if you are sick and tired of something or someone, you are annoyed because you have experienced too much of them:

I do all the work in this house and I’m sick and tired of it.

Something that is rough and ready has been produced quickly and is therefore quite basic:

The program is still in development so it’s a bit rough and ready.

Similarly, a calculation or other method which is quick and dirty has been done quickly and slightly carelessly and is often just a temporary solution.

I’ve done a few sums – they’re quick and dirty but quite revealing.

Cut and dried, meanwhile, means ‘already decided and unlikely to change’:

I wouldn’t like to predict who will win the competition – it’s by no means cut and dried.

There are also some very frequent idiomatic verb pairs that are worth learning.

If you chop and change, you keep changing from one thing to a different thing:

We need to decide on a course of action – we can’t keep chopping and changing.

In a new situation, if you are left to sink or swim, you are given no help so that you succeed or fail by your own efforts:

There was no one there to ask for help – it was basically sink or swim.

Something that (informal) crashes and burns, suddenly and completely fails:

In this business, products can crash and burn.

source: dictionaryblog.cambridge.org

Can you finish the expressions with the appropriate word?

knife and …..

thunder and …..

bits and …..

short and …..

bread and …..

tables and …..

shirt and …..

cup and …..

name and …..

hot and …..

rich and …..

win or …..

sick and …..

rough and …..

quick and …..

cut and …..

chop and …..

sink or …..

crash and …..

 

Key

knife and fork

thunder and lightning

bits and pieces

short and sweet

bread and butter

tables and chairs

shirt and tie

cup and saucer

name and address

hot and cold

rich and famous

win or lose

sick and tired

rough and ready

quick and dirty

cut and dried

chop and change

sink or swim

crash and burn

]]>
Phrasal Verbs and Expressions – part 1 https://www.5percangol.hu/phrasal_verbs_and_idioms_tananyagok/phrasal-verbs-and-expressions-1-part/ Mon, 16 Nov 2015 08:54:11 +0000 https://cmsteszt.5percangol.hu/phrasal-verbs-and-expressions-1-part/ PHRASAL VERBS AND EXPRESSIONS 1.

dal meghallgatása: ITT

all day/week/month/year long – egész nap/héten/hónapban/évben

I’ve been working on my CV all day long. – Egész nap az életrajzomon dolgozom.

by oneself  – egyedül, önállóan

Samantha likes to walk through the woods by herself.- Samantha szeret egyedül átmenni az erdőn.

on purpose – szándékosan, direkt

It was no accident that he broke my glasses. He did it on purpose.  –Nem baleset volt, hogy összetörte a szemüvegemet. Szándékosan tette.

to get along with–  jól/nem jól jön ki valakivel

How are you getting on with your new neighbour?  –  Hogyan jössz ki az új szomszédoddal?

to lie down –  lefekszik

If you are tired, why don’t you lie down for an hour or so?- Ha fáradt vagy, miért nem fekszel le egy órára?

to make a difference (to) –  fontos, hatással van, lényeges

Does it make any difference to you where we go for dinner?  – Lényeges számodra, hogy hova megyünk vacsorázni?

to pick out – kiválaszt

Mary picked out a good book to give to her mother as a Christmas gift.- Mary kiválasztott egy jó könyvet az anyukájának karácsonyra.

to sit down – leül

We sat down on the bench to watch the ducks.- Leültünk a padra, hogy nézzük a kacsákat.

to stand up – feláll

When the principal entered the classroom, everyone stood up.- Amikor az iskolaigazgató belépett a terembe, mindenki felállt.

to take one’s time –  kihasználja az idejét (gyakran felszólító módban használjuk)

There’s no need to hurry doing those exercises. Take your time.  – Felesleges kapkodni a feladattal. Használd ki az idődet!

to take out – eltávolít, kivesz, kiszed, elővesz, elvisz valakit valahova

1)     Take out your books and open them to page twelve.  – Vegyétek elő a könyveiteket, és lapozzatok a tizenkettedik oldalra!

2)     Did you take Sue out last night?- Elvitted Sue-t valahova tegnap este?

to talk over – átbeszél, megvitat

Before I accepted the new job offer, I talked everything over with my wife.- Mielőtt elfogadtam az állásajánlatot, átbeszéltem mindent a feleségemmel.

]]>
Kifejezések és idiómák 1. https://www.5percangol.hu/phrasal_verbs_idioms_main/kifejezesek-es-idiomak-1/ Sun, 03 May 2015 19:55:54 +0000 https://cmsteszt.5percangol.hu/kifejezesek-es-idiomak-1/ PHRASAL VERBS AND EXPRESSIONS 1.

meghallgatom a dalt: ITT 

all day/week/month/year long– egész nap/héten/hónapban/évben

I’ve been working on my CV all day long. – Egész nap az életrajzomon dolgozom.

by oneself  – egyedül, önállóan

Samantha likes to walk through the woods by herself.- Samantha szeret egyedül menni az erdőben.

on purpose – szándékosan, direkt

It was no accident that he broke my glasses. He did it on purpose.  –Nem baleset volt, hogy összetörte a szemüvegemet. Szándékosan tette.

to get along with–  jól/nem jól jön ki valakivel

How are you getting on with your new neighbour?  –  Hogyan jössz ki az új szomszéddal?

to lie down –  lefekszik

If you are tired, why don’t you lie down for an hour or so?- Ha fáradt vagy, miért nem fekszel le egy órára?

to make a difference (to) –  fontos, hatással van, lényeges

Does it make any difference to you where we go for dinner?  – Lényeges számodra, hogy hova megyünk vacsorázni?

to pick out – kiválaszt

Mary picked out a good book to give to her mother as a Christmas gift.- Mary kiválasztott egy jó könyvet az anyukájának karácsonyra.

to sit down – leül

We sat down on the bench to watch the ducks.- Leültünk a padra, hogy nézzük a kacsákat.

to stand up – feláll

When the principal entered the classroom, everyone stood up.- Amikor az iskolaigazgató belépett a terembe, mindenki felállt.

to take one’s time –  kihasználja az idejét (gyakran felszólító módban használjuk)

There’s no need to hurry doing those exercises. Take your time.  – Felesleges kapkodni a feladattal. Használd ki az idődet!

to take out – eltávolít, kivesz, kiszed, elővesz, elvisz valakit valahova

1)     Take out your books and open them to page twelve.  – Vegyétel elő a könyveiteket, és lapozzatok a tizenkettedik oldalra.

2)     Did you take Sue out last night?- Elvitted Sue-t valahova tegnap este?

to talk over – átbeszél, megvitat

Before I accepted the new job offer, I talked everything over with my life.- Mielőtt elfogadtam az állásajánlatot, átbeszéltem mindent a feleségemmel.

]]>