<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>nyelvkönyv &#8211; Ingyenes Angol online nyelvtanulás minden nap</title>
	<atom:link href="https://www.5percangol.hu/cimkek/tag/nyelvk%C3%B6nyv/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.5percangol.hu</link>
	<description>Tanulj együtt velünk</description>
	<lastBuildDate>Sun, 09 Mar 2025 23:45:43 +0000</lastBuildDate>
	<language>hu</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>

<image>
	<url>https://www.5percangol.hu/wp-content/uploads/2021/02/android-icon-192x192-1-32x32.png</url>
	<title>nyelvkönyv &#8211; Ingyenes Angol online nyelvtanulás minden nap</title>
	<link>https://www.5percangol.hu</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Épületekkel és építkezéssel kapcsolatos idiómák</title>
		<link>https://www.5percangol.hu/phrasal_verbs_and_idioms_tananyagok/epuletekkel-es-epitkezessel-kapcsolatos-idiomak/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Szalai Nóri]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Mar 2016 15:37:03 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Angol Nyelvvizsga]]></category>
		<category><![CDATA[Phrasal verbs - Idioms]]></category>
		<category><![CDATA[Tananyagok]]></category>
		<category><![CDATA[Phrasal verbs feladatok]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanulás]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvkönyv]]></category>
		<category><![CDATA[nyelvkönyv]]></category>
		<category><![CDATA[idioms in english]]></category>
		<category><![CDATA[angol írásbeli]]></category>
		<category><![CDATA[épületekkel kapcsolatos idiómák]]></category>
		<category><![CDATA[öt perc angol]]></category>
		<category><![CDATA[angol online]]></category>
		<category><![CDATA[online angol]]></category>
		<category><![CDATA[angol nyelvtanítás]]></category>
		<category><![CDATA[angol idiómák]]></category>
		<category><![CDATA[ingyen angol]]></category>
		<category><![CDATA[angol szóbeli]]></category>
		<category><![CDATA[angol]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://cmsteszt.5percangol.hu/epuletekkel-es-epitkezessel-kapcsolatos-idiomak/</guid>

					<description><![CDATA[Ebből az összeállításból épületekkel és építkezéssel kapcsolatos idiómákat és kifejezéseket tanulhattok meg. Van a végén kvíz is!
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>to build castles in the air</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>to daydream, to make plans that are impractical and will never work out<br />
	<strong>magyarul:</strong> légvárat építeni<br />
	<strong>example:</strong> Anne is a dreamer. She spends most of her time building castles in the air. – Anne álmodozó. Ideje legnagyobb részét légvárak építésével tölti.</span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>Good walls (fences) make good neighbours.</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>respecting one another&#8217;s privacy is the key of a good relationship with your neighbour<br />
	<strong>magyarul:</strong> A jó szomszédot a jó kerítés teszi.<br />
	<strong>example:</strong> The new house is great, but we need a fence here. Good fences make good neighbours, like they say. – Az új ház remek, de ide kell egy kerítés. A jó szomszédot a jó kerítés teszi a mondás szerint. </span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>like a ton of bricks</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>like a great weight or burden, quickly and severely<br />
	<strong>magyarul:</strong> letaglóz, elsöprő erővel hat<br />
	<strong>example:</strong>The truth hit me like a ton of bricks, I didn&#8217;t know what to say. – Az igazság letaglózott, nem tudtam, mit mondjak.&nbsp;&nbsp; </span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>to paper over the cracks</strong></span><br />
	<strong>meaning: </strong>to<strong>&nbsp;</strong>try to make something look or work better but only deal with superficial issues, not the real underlying problems<br />
	<strong>magyarul:</strong> elfedni, de nem megoldani; szőnyeg alá söpörni<br />
	<strong>example:</strong> She didn&#8217;t explain it. She just papered over the cracks. – Nem magyarázta meg. Csak a szőnyeg alá söpörte. </span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>like talking to a brick wall</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>if you talk to someone and they do not listen to you, it is like talking to a brick wall<br />
	<strong>magyarul:</strong> a másik nem érti vagy nem figyel; mintha a falnak beszélne<br />
	<strong>example:</strong> I&#8217;ve tried to discuss my feelings with her, but it&#8217;s like talking to a brick wall. – Megpróbáltam megbeszélni az érzéseimet vele, de olyan volt, mintha a falnak beszéltem volna. </span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>You can&#8217;t make bricks without straw.</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>you cannot do something correctly without the necessary materials/knowledge<br />
	<strong>magyarul:</strong> megfelelő anyag és tudás nélkül nem lehet sikert elérni; homokra nem lehet várat építeni<br />
	<strong>example:</strong> It&#8217;s no good trying to build a website if you don&#8217;t know any html, you can&#8217;t make bricks without straw. – Html-tudás nélkül nem lehet weboldalt létrehozni, homokra nem lehet várat építeni.</span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>Rome wasn&#8217;t built in a day. </strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>it takes a long time to do an important job<br />
	<strong>magyarul:</strong> Róma sem egy nap alatt épült fel.<br />
	<strong>example:</strong> It&#8217;s taken me years to write this book, and I&#8217;m still not finished! Still, Rome wasn&#8217;t built in a day&#8230; – Évek óta írom ezt a könyvet és még mindig nincs kész! Dehát Róma sem egy nap alatt épült fel&#8230;&nbsp; </span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>to stonewall</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>to refuse to cooperate, especially in supplying information, often by talking a lot<br />
	<strong>magyarul:</strong> hátráltatni, időhúzással akadályozni<br />
	<strong>example:</strong> He stonewalled the new project and now it&#8217;s been cancelled. – Addig akadályozta az új projektet időhúzással, amíg végül visszavonták.</span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>to hit the nail on the head</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>to be exactly correct<br />
	<strong>magyarul:</strong> fején találni a szöget<br />
	<strong>example:</strong> Chris doesn&#8217;t say much, but every now and then he hits the nail right on the head. – Chris nem beszél sokat, de időnként fején találja a szöget. </span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>to know the drill</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>to know what needs to be done or what usually happens in a situation<br />
	<strong>magyarul:</strong> ismerni a szabályokat, a gyakorlatot<br />
	<strong>example:</strong> You know the drill – cut the grass early in the morning. – Tudod, hogy szoktuk – korán reggel vágd le a füvet.</span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>to lay the groundwork</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>to provide the basic ideas or foundation which will be used to build upon later<br />
	<strong>magyarul:</strong> lefektetni az alapokat<br />
	<strong>example:</strong> She laid the groundwork for one of the most successful firms in the country. – Ő fektette le az alapjait az ország egyik legsikeresebb cégének.&nbsp; </span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>pick-and-shovel work</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>boring and detailed, but important work, such as examining documents for mistakes<br />
	<strong>magyarul:</strong> unalmas és fárasztó munka<br />
	<strong>example:</strong> Noah loves coming up with big ideas, but hates the actual pick-and-shovel work of starting a new business. – Noah imád nagy ötleteket kitalálni, de utálja a az új üzlet elkezdéshez szükséges fárasztó és unalmas teendőket. </span></span></p>
<p>
	<span style="font-size:16px"><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><span style="color:#ff8c00"><strong>the nuts and bolts</strong></span><br />
	<strong>meaning:&nbsp;</strong>the basic practical details of something<br />
	<strong>magyarul:</strong> alapvető, gyarkolati információk valami működéséről, valami csínja-bínja<br />
	<strong>example: </strong>You have to know the nuts and bolts of running a business. – Ismerned kell az üzlet működtetésének minden csínját-bínját.&nbsp;</span></span></p>
<p style="text-align: center">
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Object Caching 178/227 objects using Redis
Page Caching using Disk: Enhanced 
Content Delivery Network Full Site Delivery via cloudflare
Minified using Disk
Database Caching 8/32 queries in 0.030 seconds using Redis
Fragment Caching 53/124 fragments using Redis

Served from: www.5percangol.hu @ 2026-04-18 00:26:39 by W3 Total Cache
-->