Casablanca – Play it, Sam

alapfok

Ikonikus jelenet a filmtörténet egyik legnépszerűbb filmjéből, a Casablancából - szöveggel, szószedettel és interaktív feladattal.

ILSA : It’s been a long time.

SAM : Yes, ma’am. A lot of water under the bridge.

ILSA : Some of the old songs, Sam.

SAM : Yes, ma’am.

ILSA : Where is Rick?

SAM: I don’t know. I ain’t seen him all night.

ILSA : When will he be back?

SAM: Not tonight no more. He ain’t coming. Uh, he went home.

ILSA: Does he always leave so early?

SAM: Oh, he never… well… he’s got a girl up at the Blue Parrot. He goes up there all the time.

ILSA: You used to be a much better liar, Sam.

SAM: Leave him alone, Miss Ilsa. You’re bad luck to him.

ILSA: Play it once, Sam, for old time’s sake.

SAM: I don’t know what you mean, Miss Ilsa.

ILSA: Play it, Sam. Play “As Time Goes By.”

SAM: Oh I can’t remember it, Miss Ilsa. I’m a little rusty on it.

ILSA: I’ll hum it for you. Sing it, Sam.

SAM: You must remember this,

A kiss is just a kiss,

A sigh is just a sigh,

The fundamental things apply,

As time goes by.

And when two lovers woo,

They both say I love you,

On that you can rely,

No matter what the future brings,

As time goes by.

RICK: Sam, I thought I told you never to play…

RENAULT: (to Ilsa) Well, you were asking about Rick and here he is. Mademoiselle, may I present – RICK: Hello, Ilsa.

ILSA: Hello, Rick.

RENAULT: Oh, you’ve already met Rick, Mademoiselle?

RENAULT: Well then, perhaps you also…

ILSA: This is Mr. Laszlo.

LASZLO: How do you do?

RICK: How do you do?

LASZLO: One hears a great deal about Rick in Casablanca .

RICK: And about Victor Laszlo everywhere.

LASZLO: Won’t you join us for a drink?

RENAULT: Oh, no, Rick never —

RICK: Thanks. I will.

RENAULT: Well! A precedent is being broken. Er, Emil!

LASZLO: This is a very interesting cafe. I congratulate you.

RICK: And I congratulate you.

LASZLO: What for?

RICK: Your work.

LASZLO: Thank you. I try.

RICK: We all try. You succeed.

RENAULT: I can’t get over you two. She was asking about you earlier, Rick, in a way that made me extremely jealous.

ILSA: I wasn’t sure you were the same. Let’s see, the last time we met —

RICK: It was “La Belle Aurore.”

ILSA: How nice. You remembered. But of course, that was the day the Germans marched into Paris.

RICK: Not an easy day to forget.

ILSA: No.

RICK: I remember every detail. The Germans wore gray, you wore blue.

ILSA: Yes. I put that dress away. When the Germans march out, I’ll wear it again .

RENAULT: Ricky, you’re becoming quite human. I suppose we have to thank you for that, Mademoiselle.

LASZLO: Ilsa, I don’t wish to be the one to say it, but it’s late.

RENAULT: So it is. And we have a curfew here in Casablanca. It would never do for the Chief of Police to be found drinking after hours and have to fine himself.

LASZLO: I hope we didn’t overstay our welcome.

RICK: Not at all.

WAITER: Your check, sir.

RICK: Oh, it’s my party.

RENAULT: Another precedent gone. This has been a very interesting evening. I’ll call you a cab. Gasoline rationing, time of night.

LASZLO: We’ll come again.

RICK: Any time.

ILSA: Say good night to Sam for me.

RICK: I will.

ILSA: There’s still nobody in the world who can play “As Time Goes By” like Sam.

RICK: He hasn’t played it in a long time.

ILSA: Good night.

LASZLO: Good night.

RICK: Good night.

Vocabulary

a lot of water under the bridge

sok víz lefolyt azóta

ain't =isn't, haven't

 

liar

hazug

for old time's sake

a régi idők kedvéért, emlékére

rusty

rozsdás

to hum

dúdolni

sigh

sóhaj

The fundamental things apply

az alapvető dolgok maradnak

to woo

elkábítani, udvarolni

to rely on

számítani valamire

a great deal

sokat

jealous

féltékeny

to march into

bevonulni valahova

human

emberi

curfew

kijárási tilalom

to fine

megbírságolni

Kapcsolódó anyagok

Kezdőlap
Leckekereső
Napi leckék
Videokurzusok
Visszajelzés
Visszajelzés
Egyéb megjegyzés
Következő
Email
Vissza
Küldés
Köszönjük!