2007.08.30 - ROXETTE: IT MUST HAVE BEEN LOVE

2007.08.30 - ROXETTE: IT MUST HAVE BEEN LOVE

Facebook Tweet

5 perc Angol online magazin

2007.augusztus 30.

 

Szia  !

Ma két olyan dalt fogunk meghallgatni, amelyekkel a korábban tanult segédigék múlt idejét gyakorolhatod. Az egyik dal a Roxette-t?l a Must Have Been Love, ezzel a MUST múlt idejét, a másik pedig a Westlife-tól a Fool Again, amivel pedig a SHOULD múlt idejét gyakorolhatod. Most kivéltelesen nem szószedetet csináltam, hanem a dalok egyéb szituációkban is jól használható mondatait lefordítottam, hogy ezeket megjegyezve tudj társalogni:-) Ennek a kezd?k is jól hasznát tudják venni! Ha belegondolsz, akkor sok dal ismeretével akár hosszasan el is lehet beszélgetni!

A segédigék múlt idejét egyébként nagyon könny? képezni (b?vebben ez mind benne volt a SHOUDL-os és a tegnapi MUST-os leckében), emlékezz csak vissza:

SEGÉDIGE+HAVE+F?IGE 3. alakja

Ennyi az egész, és ez többnyire az összes módbeli segédigére igaz, bár néha a múlt id? egy picit megváltoztatja a jelentést, és olyan cselekvést fejez ki, ami végül nem következett be, mint például a MUST és a SHOULD esetében is. Nézd csak:

I must go. – Mennem kell.
I must have gone. – Mennem kellett volna.

I should know. – Tudnom kell.
I should have known. – Tudnom kellett volna.

A tegnapi leckére visszatérve, többen jeleztétek, hogy a STOP tábla alá az van írva, hogy behajtani tilos… Most már értem miért tartott olyan sokáig nekem a KRESZ vizsga:-) … és ha már az autós történeteimnél tartunk, akkor el kell, hogy meséljem, hogy egyszer mentünk valahova, de nem tudtam az irányt. Erre azt az instrukciót kaptam, hogy csak kövessem a buszt, az lesz a jó irány. Követtem is a buszt… Minden megállóba beálltam én is, megvártam az utasokat, majd követtem a buszt… és nem értettem, hogy miért szakad mindenki a röhögést?l. Én csak azt csináltam, amit mondtak. Még jó, hogy nem vettem fel én is az utasokat, és mondtam be a megálló nevét:-)  … és történt már olyan is, hogy a keresztez?désben a tükörben álló kocsinak villantgattunk, hogy mehet…, de ? is mindig villantott nekünk. Fél óra múlva vettük észre, hogy mi vagyunk a tükörben… Ne aggódj, KRESZ oktatást nem vállalok:-)

Készítettünk még egy reklámfilmet, ezúttal horroros beütéssel, inspired by the Texasi Lácf?részes Gyilkos :) A filmet itt nézheted meg:


Nézd meg itt
 

Jó tanulást!

Üdv,
Nóri
 

MAI LECKE


ROXETTE: IT MUST HAVE BEEN LOVE


Nézd meg itt

Lay a whisper on my pillow,
leave the winter on the ground.
I wake up lonely,
there's air of silence in the bedroom
 
and all around
Touch me now, I close my eyes and dream away.

It must have been love but it's over now. (Ez szerelem kellett, hogy legyen)
It must have been love but I lost it somehow.
It must have been love but it's over now.

From the moment we touched, 'til the time had run out.
Make-believing we're together that I'm sheltered by your heart.
But in and outside I've turned to water like a teardrop in your palm.
And it's a hard winters day, I dream away.

It must have been love but it's over now.
It's all that I wanted, now I'm living without.
It must have been love but it's over now,
it's where the water flows, it's where the wind blows.

palm

tenyér

pillow

párna

shelter

menedékhely

teardrop

könnycsepp

to blow

fúj

to flow

folyik

to touch

megérint

water

víz

whisper

suttogás

wind

szél


 

WESTLIFE: FOOL AGAIN

Nézd meg itt

Baby, I know the story
I've seen the picture
It's written all over your face (rá van írva az arcodra)
Tell me, what's the secret
That you've been hiding (amit rejtegetsz)
 
Who's gonna take my place (ki fogja átvenni a helyemet)
I should've seen it coming
(látnom kellett volna, hogy közeledik)
I should've read the signs
(olvasnom kellett volna a jelekb?l)
Anyway
...I guess it's over (Mindegy ... gondolom már úgyis vége)

Can't believe that I'm the fool again
I thought this love would never end (Azt hittem ennek a szerelemnek sose lesz vége)
How was I to know
(Honnan kellett volna tudnom)
You never told me
Can't believe that I'm the fool again
And I who thought you were my friend (Én, aki azt hittem, hogy a barátom vagy)
How was I to know
You never told me

Baby, you should've called me (felhívhattál volna)
When you were lonely
When you needed me to be there (Amikor szükséged volt rám, hogy ott legyek)
Sadly, you never gave me
Too many chances
To show you how much I care
I should've seen...

About the pain and the tears
Oh, oh, oh
If I could, I would
Turn back the time
I should've seen...

fool

bolond

sadly

sajnálatosmódon

 

 

 

 


HIRDETÉS - AJÁNLOTT NYELVISKOLA

Millennium Idegennyelvi Központ
1064 Budapest, Vörösmarty utca 45.
(Vörösmarty - Aradi sarok)
Telefon: 06-1-353-4209, 06-70-452-0474
 

C 2003-2007 | 5perc Csoport Kft. - Minden jog fenntartva

Amennyiben a kés?bbiekben nem kívánsz t?lünk további információt kapni, akkor csak egyszer?en kattints az alábbi hivatkozásra, és ezzel kijelentkezhetsz a listánkról.
Kérlek, vegyetek le a listátokról

Nehézségi szint:
Tetszett a lecke? Oszd meg barátaiddal is!
Kapcsolódó anyagok