2010.12.28. - A New Year's Eve Song
2010.12.28. - A New Year’s Eve Song

2010.12.28. - A New Year’s Eve Song


Hogy minden e-mailünket megkapd, add hozzá címlistádhoz a szalai.nori@5percangol.hu-t.
 
 
2010. Dec 27.
 

Szia!

Ma tovább folytatjuk a szilveszter és az újév témát, és meghallgatjuk azt a dalt, amit az angolszász országokban éjfélkor énekelni szoktak (már egész biztosannagyon sokszor hallottad te is filmekben). Mi, ma a Snoopy rajzfilmből ismert Charlie Brown és barátai előadásában hallgatjuk meg.

Jó tanulást!

Üdv,
Nóri

facebook twitter

Mai lecke

About the Song "Auld Lang Syne"

Auld Lang Synehas almost the national anthem of New Year Songs! The song is sung at the stroke of midnight on 31st December in almost every English speaking country round the world. Auld Lang Syne song is said to have been at least partially written by Robert Burns in the 1700's, it was first published in 1796 after Burns' death. It is believed that the early variations of the song were sung prior to 1700 and inspired Burns to produce the modern rendition. An old Scotch tune, "Auld Lang Syne" literally means 'old long ago', or 'time remembered with fondness' or simply, 'the good old days.'

A dalt a linkre klikkelve hallgathatod meg:

https://www.5percangol.hu/cikk/2316/

Burns’ original Scots verse

English translation
(minimalist)

Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should auld acquaintance be forgot,
and auld lang syne* ?

CHORUS:

For auld lang syne, my jo,
for auld lang syne,
we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

And surely ye’ll be your pint-stowp !
and surely I’ll be mine !
And we’ll tak a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

CHORUS

We twa hae run about the braes,
and pu’d the gowans fine ;
But we’ve wander’d mony a weary fit,
sin auld lang syne.

CHORUS

We twa hae paidl’d i' the burn,
frae morning sun till dine ;
But seas between us braid hae roar’d
sin auld lang syne.

CHORUS

And there’s a hand, my trusty fiere !
and gie's a hand o’ thine !
And we’ll tak a right gude-willy waught,
for auld lang syne.

CHORUS

 

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne ?

CHORUS:

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

And surely you’ll buy your pint cup !
and surely I’ll buy mine !
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

CHORUS

We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.

CHORUS

We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

CHORUS

And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.

CHORUS

 


Magyar fordítás (kedvelt ballagási dal let belőle):

Régi, régi dal

Jut még eszedbe kedvesem
a boldog ifjúság,
az erdőszéli kis patak,
s a régi jó barát?
Ó gondolj, gondolj néha rám,
a sors bár merre hajt.
emlékül küldöm, kedvesem,
a régi-régi dalt.

Mily fürge táncban kergetőztünk
fönn a dombtetőn
most fáradt lábbal bandukolva
járunk reszketőn.
Ó gondolj, gondolj néha rám,
a sors bár merre hajt.
emlékül küldöm, kedvesem,
a régi-régi dalt.

Mily vígan szelte csónakunk
a tónak kék vizét,
most zúgó tenger habja választ
tán örökre szét!
Ó gondolj, gondolj néha rám,
a sors bár merre hajt.
Emlékül küldöm, kedvesem,
a régi-régi dalt.

 
 
5Perc Csoport Kft.
Telefon: 061/7830207
Email: info(kukac)5percangol.hu
logo
twitter facebook
©2003-2017 | 5perc™ Csoport Kft. - Minden jog fenntartva
Amennyiben a kés?bbiekben nem kívánsz t?lünk további információkat kapni, akkor csak egyszer?en kattints az alábbi hivatkozásra, és ezzel kijelentkezhetsz a listánkról.
Leiratkozáshoz kattints ide!
Hozzászólások
comments powered by Disqus
Címkék:
    nincsenek címkék
A címlapról
Beszédfejlesztés
Dezsényi I. - Salánki Á. | 2017. Nov 05.

Évszámok írása és kiolvasása

Hogy is kell kiolvasni az évszámokat angolul? Tanuljátok meg a leckéből!
2017 novemberi szám
Szalai Nóri | 2017. Nov 04.

MEGJELENT A MAGAZIN NOVEMBERI SZÁMA!

Már kapható minden újságárusnál, hiper- és szupermarketben, illetve benzinkúton. Több mint egy órányi letölthető hanganyaggal. 
Középfok írásbeli
Szalai Nóri | 2017. Nov 04.

The Orient Express: a vonatok királya, a királyok vonata

A hamarosan bemutatásra kerülő új "Gyilkosság az Orient Expresszen" című film kapcsán nézzünk meg néhány...
Mindenféle
Szalai Nóri | 2017. Nov 04.

5 PERC ANGOL karneváli workshop Szicíliában Nórival

A nagy sikerű őszi, nyaralással és körutazással egybekötött szicíliai angoltanfolyam után most itt a karneváli...
News Of The World
Dezsényi I. - Salánki Á. | 2017. Oct 26.

Étkezés Erzsébet királynő módra - Első kézből a királyi főszakácstól

Vajon mit eszik minden angolok királynője és Fülöp herceg? Azt, amit más földi halandó, vagy...
Mindenféle
Szalai Nóri | 2017. Oct 12.

IGEIDŐK WORKSHOP - Szalai Nórival

Megérteni az igeidőket 1 nap alatt?  Nem lehetetlen - gyere el személyes workshopomra - és...
Kérdés küldése