2012.11.26. - Like vagy as?

2012.11.26. - Like vagy as?

Facebook Tweet
facebook twitter facebook linkedin instagram
Rólunk |  Leckék Webáruház
12. 11. 25.
Szia,

Remélem kellemesen telt a hétvégéd. Mi szombaton egy kicsit kikapcsolódtunk, és egy klubkoncerten voltunk Artúrral együtt, aki nagyon élvezte a helyzetet: )

Csütörtökön megérkezett a nyomtatott 5 Perc Angol Magazin decemberi (karácsonyi) száma is, amely immár minden újságosnál, hiper- és szupermarketben, illetve benzinkúton kapható (750 Ft). Itt nézhetsz bele a tartalomba egy kis képes ízelítővel együtt:
/cikk/megjelent_a_magazin_decemberi_szama2/

Ne feledd, hogy már két hét sincs a második 5 Perc Angol ENGLISH WEEKEND-ig, melynek részletes programját itt találod meg:
/cikk/5_perc_angol_-_english_weekend_-_christmas

A jegyek korlátozott számban kaphatók, így ha szeretnél te is brit karácsonyi finomságokat enni, részt venni velem egy angolórán, és meghallgatni Felméri Péter (Dumaszínház/Showderklub) angol (vagyis inkább „Hunglish” ) viccelődését, akkor ne tétovázz! Jegyeket webáruházunkban a fenti linken, vagy személyesen a szerkesztőségünkben (bankkártyás fizetés is van már) tudsz vásárolni! Minden résztvevő ajándékcsomagot kap, illetve értékes nyereményekkel lehet gazdagabb!

A héten viszont nyelvtanozni fogunk, ma a LIKE és az AS közötti különbséget tanuljuk meg Ricky Martin segítségével: )

Jó tanulást!

shadow-space
MAI LECKE

LIKE AND AS
LIKE használata prepozícióként: ebben az esetben a LIKE azt jelenti, hogy hasonló valamihez, és összehasonlító szerkezetekben használjuk.

Michael Douglas is like his father. Mary looks just like a poodle with that hair. Like Spain, Portugal has many sunny beaches.

Michael Douglas olyan, mint az apja.

Mary pont úgy néz ki, mint egy uszkár ezzel a hajjal.

Mint Spanyolországnak, Portugáliának is sok a napfényes tengerpartja.

Ne keverd össze a LIKE és az AS szavakat! Nézd csak:

Isaura worked as a slave at some plantation.
Isaura rabszolgaként dolgozott valami ültetvényen. 
Tehát rabszolga is volt, ezért az AS-t kell használni.

Mike works like a slave, almost 12 hours a day! 
Mike úgy dolgozik, mint egy rabszolga, majdnem 12 órát naponta.
Tehát Mike nem rabszolga, de úgy dolgozik, mint egy rabszolga (olyan keményen), ezért a LIKE-ot kell használni.

LOOK/SOUND/FEEL/TASTE/SEEM LIKE
úgy néz ki/úgy hangzik/olyan íze van/olyan illata van, mint …

The garden looks like a jungle. – A kert úgy néz ki, mint egy dzsungel.
At last he felt like a real soldier. – Végre úgy érezte magát, mint egy igazi katona.
My experience is very much like that described in the book.Az én tapasztalatom nagyon olyan, mint az, amit a könyv leírt.
He's very like his brother. – Nagyon olyan, mint a testvére.
Sometimes you sound just like my mum! – Néha pont úgy szólsz (hangzol), mint az anyám!
He looked nothing like the man in the police photograph.Egyáltalán nem nézett úgy ki, mint a férfi a rendőrségi fotón.

WHAT IS SOMEBODY/SOMETHING LIKE?
akkor használjuk, ha megkérdezünk valakit, hogy valaki/valami milyen (írja le, hogy milyen)

What's their house like inside? – Milyen a házuk belül?
What are Dan's parents like? – Milyenek Dan szülei?

LIKE használata példa említésekor:

Things like glass, paper, and plastic can all be recycled. – Olyan anyagok, mint például az üveg, papír és műanyag újrahasznosíthatók.
Try to avoid fatty foods like cakes and biscuits. – Próbáld meg elkerülni az olyan hizlaló ételeket, mint például a sütemények és kekszek.

BE LIKE SOMEBODY TO DO SOMETHING
valakire jellemző valami

It's not like Steven to be late. – A késés nem Stevenre vall/jellemző.
It's just like her to run away from her responsibilities! – Ez pont rá vall, hogy elfut a felelősségek elől.

JUST LIKE THAT
beszélt nyelvi forma, jelentése “csak úgy” (gondolkodás nélkül)

You can't give up your job just like that! – Nem hagyhatod ott a munkád csak úgy!

THERE IS NOTHING LIKE ... 
nincs semmi, ami a ...-hoz fogható

There's nothing like a nice cup of tea! – Semmi sem fogható egy jó csésze teához!

AS ... AS ...
olyan ... , mint ... - alapfokú összehasonlításkor használt szerkezet.

Tom's not as old as you, is he? – Tom nem annyi olyan idős, mint te. Ugye?
My grandma is an old woman with hair as white as snow.A nagymamám egy idős asszony, akinek olyan fehér a haja, mint a hó.
Some of the doctors are paid almost twice as much as the nurses. – Néhány orvosnak kétszer olyan magas a fizetése, mint a nővéreknek.
We work as hard as any other team in England. – Olyan keményen dolgozunk, mint bármelyik másik csapat Angliában.
Please let me know your decision as soon as possible. – Kérlek, tudasd velem a döntésedet olyan hamar, ahogy csak lehet.

RICKY MARTIN: SHE BANGS

            

a videót itt tudod elindítani:
https://www.5percangol.hu/cikk/ricky_martin_she_bangs1/

shadow-space
Csatlakozz a közösségünkhöz
facebook twitter googleplus
SZERKESZTŐSÉG
5Perc Angol Magazin
[COMPANY_FULL_ADDRESS]
Hétfő - Péntek: 09.00 - 18.00
Szombat: 10.00 - 14.00

KAPCSOLAT
TELEFON  :  +36/1-783-02-07
MOBIL: +36/70-4520474
E-MAIL: nori.szalai(kukac)5percangol.hu
© 2003 - 2018 
Szalai Nóra - 5Perc Angol Magazin
Minden jog fenntartva
Leiratkozás a Napi Leckékről
Ebből a leckéből a 'like' és az 'as' használatát tanulhatjuk meg,
Tetszett a lecke? Oszd meg barátaiddal is!