Szia,
A mai leckében ismét az idiómákkal fogunk foglalkozni, mégpedig most idővel kapcsolatos kifejezéseket fogunk megnézni, megtanulni. Mára is van videóm, most nem zenés, hanem egy mókás és érthető magyarázat az "Against the clock" kifejezésről.
Ahogy korábban már említettem, már kapható a magazin áprilisi száma, ebbe itt kukkanthatsz bele: /cikk/megjelent_a_magazin_aprilisi_szama/
Kibővítettük webáruházunkat is, termékeinkről itt találsz bővebb információt: /cikk/2011.04.06._-_kezdoknek_ujrakezdoknek_es_nyelvvizsgara_keszuloknek/
Holnap pedig jön a nyomkodós teszt:- )
Jó tanulást!
MAI LECKE
TIME IDIOMS – IDŐVEL KAPCSOLATOS IDIÓMÁK
a leckéhez tartozó videót itt nézheted meg: https://5percangol.hu/cikk/against_the_clock_idioma_jelentese/
since time immemorial
meaning: it’s been going on for such a long time that nobody can remember a time without it
magyarul:időtlen idők óta
example:My hometown has had a big parade on the Fourth of July since time immemorial. – A szülővárosomban időtlen idők óta nagy parádét rendeznek július 4-én.
some other time
meaning: at some indefinite time in the future
magyarul:majd máskor
example:Sorry, but I can’t go with you now, but I’ll join you some other time. – Bocsánat, de nem tudok veletek menni most, de majd máskor csatlakozom hozzátok.
in the fullness of time
meaning: when the time is right and appropriate
magyarul:a megfelelő időben
example:Everything will become clear in the fullness of time. – Minden tiszta lesz majd a megfelelő időben.
in the nick of time
meaning: to manage to do something just in time, with seconds to spare
magyarul:épp’ időben
example:The doctor arrived in the nick of time to save the patient’s life. – Az orvos épp’ időben érkezett, hogy megmentse a beteg életét.
for the time being
meaning: continuing into the future, but temporarily
magyarul:egy ideig (még)
example:You can stay with us for the time being. – Egy ideig még velünk maradhatsz.
at the crack of dawn
meaning: very early in the morning
magyarul:hajnalok hajnalán
example:My grandma is always awake at the crack of dawn. – Nagymamám mindig hajnalok hajnalán kel fel.
for donkey’s years
meaning: for a very long time
magyarul:ősidők óta
example:I’ve been doing this job for donkey’s years. – Ősidők óta végzem ezt a munkát.
once in a blue moon
meaning: very rarely
magyarul:néhanapján, nagyon ritkán
example:Once in a blue moon, I buy a fashion magazine, just to see what people are wearing. – Nagy ritkán veszek egy divatlapot, csak hogy lássam, hogy mit viselnek az emberek.
not in a month of Sundays
meaning: never
magyarul:amikor piros hó esik
example:He’ll never run the marathon, not in a month of Sundays. – Akkor fogja lefutni a maratont, amikor piros hó esik.
in this day and age
meaning: in modern times
magyarul:napjainkban, manapság
example:What do you expect in this day and age? – Mit vársz manapság?
in due course
meaning: eventually
magyarul:nem sokára
example:The roses will bloom in due course. – Nem sokára virágba borulnak a rózsák.
at the last minute
meaning: almost too late
magyarul:az utolsó pillanatban
example:The ambulance arrived at the last minute. – A mentő az utolsó pillanatban érkezett.
at the eleventh hour
meaning: almost too late
magyarul:az utolsó pillanatban
example:We turned in the report at the eleventh hour. – Az utolsó pillanatban adtuk be a jelentést.
time goes by
meaning: time flies
magyarul:repül az idő
example:As time goes by we have to pay more and more attention to our kids. – Ahogy repül az idő, egyre több figyelmet kell fordítanunk gyermekeinkre.
time is money
meaning: time is precious
magyarul:az idő pénz
example:Time is money, so please do not lose my time! – Az idő pénz, szóval ne húzd az időmet!
A stitch in time saves nine.
meaning: if something needs doing it’s better to do now, or else it can get worse
magyarul: mindent a maga idejében, ha időben javítasz meg valamit, akkor elkerülöd, hogy rosszabb legyen
example: If you have an idea for your final essay, start writing today. Don’t wait until the end of the semester.A stitch in time saves nine. – Ha már most van ötleted a záró esszé témájára, kezdd el írni ma. Ne várj a félév végéig. Mindent tegyél meg a maga idejében.