Szia,
Egy kis kihagyás után ismét itt vagyok. Az elmúlt napokban sokat utaztunk, jöttünk-mentünk, és nem mindig tudtam számítógéphez ülni, így sajnos a hétfői és keddi lecke kimaradt.
Így ma és holnap egy-egy hasznos párbeszédet fogunk megnézni, amelyekhez hanganyag is tartozik, és ezt le is töltheted.
Ne feledd, hogy a szallodak.hu jóvoltából most egy 4 csillagos wellness hétvégén vehet részt egy szerencsés vásárolónk! Ugye tudod, hogy ehhez mit kell tenni?
Vásárolj 2017.07.27-ig egy V., VI. vagy VII. évadcsomagot, és ezzel részt veszel a sorosoláson, amelynek nyereménye egy 3 napos, 2 éjszakás, 2 főre szóló üdülés, korlátlan wellness használattal, félpanzióval egy álatlad választott 4 csillagos szállodában, a szallodak.hu által felajánlott lista alapján. Mit szólsz? Szerintem szuperül hangzik!
Az évadcsomagok 12 lapszámot (tehát több, mint 1000 oldalt és 12 órányi hanganyagot) tartalmaznak, és akár a strandon vagy nyaralás, utazás közben is szórakozva tudod vele fejleszteni a nyelvtudásodat!
RÉSZLETEK ÉS VÁSÁRLÁS: ITT
Jó tanulást és kellemes hétvégét kívánok!
Üdv,
Nóri
MAI LECKE
AT THE BUTCHER’S – A HENTESNÉL
hanganyag indítása: ITT
Butcher: Good morning, madam! What can I get for you?
Woman: I’d like half a kilo of minced meat, please.
Butcher: What kind of meat do you prefer? Beef, pork, lamb?
Woman: Beef.
Butcher: Would you like the regular or extra lean? The extra lean is a bit more expensive.
Woman: I’ll take the regular. Could you also get me four thick pork chops and two chicken breasts?
Butcher: I’m sorry, but we’re out of chicken breasts right now. I can give you some thighs, instead.
Woman: No, thanks. I’ll just take 300 grams of cooked ham. Slice it thinly, please. I’ll also need two steaks.
Butcher: We have T-bone, rib eye, and sirloin steaks. The rib eye is probably the most tender of them all.
Woman: … then I’ll take two of those.
Butcher: Okay, anything else?
Woman: No, I think that’s all for now.
IMPORTANT PHRASES
What can I get for you?– Mit hozhatok Önnek?
What kind of … do you prefer? – Milyen …-t szeretne (inkább)?
Would you like the regular or the extra lean? – Hagyományos vagy extra sovány húst szeretne?
The extra lean is a bit more expensive. – Az extra sovány egy kicsit drágább.
I’ll take the regular. – A hagyományost viszem.
Could you also get me…? – Tudna nekem még hozni …?
I’m sorry but we are out of … . – Sajnálom, de kifogytunk a ….-ból/-ből.
I can give you … instead. – Tudok adni …-t helyette.
Anything else? – Még valamit?
IMPORTANT WORDS
minced meat– darált hús
meat – hús
to prefer – jobban szeret, előnyben részesít
beef – marhahús
pork – disznóhús
lamb – bárányhús
regular – hagyományos, szokásos
lean – sovány
expensive – drága
cheap – olcsó
pork chop – sertésszelet
chicken breast – csirkemell
to be out of … – kifogyva lenni valamiből
chicken thigh – csirkecomb
instead – helyett, ahelyett
to slice thinly – vékonyan felszeletelni
T-bone – hátszín és bélszín keresztmetszete
rib eye – rostélyos
A HÚSFÉLÉKKEL FOGLALKOZÓ SZÓTANULÓ VIDEÓNKAT LETÖLTHETŐ SZÓKÁRTYÁKKAL ITT NÉZEHETD MEG: