Szia,
A tegnapi bocsánatkérős lecke után ma megnézzük, hogy ki a hibás … vagyis pontosabban azt, hogyan kell hibáztatni valakit (vagy magunkat) valamiért angolul.
Ne feledd, hogy már előrendelhető akciósan a legújabb tanulókártyacsomag is: 5 Perc Angol – 300 phrasal verbs – A leggyakoribb vonzatos igék
MEGRENDELÉS: 300 PHRASAL VERBS TANULÓKÁRTYA
A phrasal verb-ökkel, azaz a vonzatos igékkel általában hadilábon állnak a tanulók, mert nem igazán tudják, hogy hogyan kezdjenek neki a tanulásnak, ezért is született meg ez a termékünk. A doboz 300 kártyát tartalmaz a 300 legfontosabb, és leggyakrabban használt vonzatos igével. Minden phrasal verb-höz példamondat, magyar jelentés és fordítás tartozik, ráadásul a QR kód segítségével a kifejezések és a mondatok kiejtését is meghallgathatod anyanyelvi által felmondott audiók segítségével.
Jó tanulást!
Üdv,
Nóri
MAI LECKE
TO BLAME SOMEBODY
TO BLAME – hibáztat
to say or think that someone or something is responsible for something bad
Don’t blame me – it’s not my fault.– Ne engem hibáztass, nem az én hibám!
I blame his mother. She does everything for him. – Az anyját hibáztatom. Minden megcsinál helyette.
blame somebody/something for something– hibáztatni valakit valamiért
Marie still blames herself for Patrick’s death. – Marie még mindig saját magát hibáztatja Patrick haláláért.
blame something on somebody/something– valamiért hibáztatni valakit
One of the computers is broken and she’s blaming it on me.– Elromlott az egyik számítógép, és engem hibáztat miatta.
somebody/something is to blame (for something) – valaki okolható/hibáztatható valami miatt used to say that someone or something is responsible for something bad
Police believe that more than one person may be to blame for the fire. – A rendőrség úgy véli, hogy több, mint egy ember okolható a tűz miatt.
partly/largely/entirely etc. to blame– részben/nagyban/teljes mértékben okolható/hibáztatható
I don’t blame you/you can hardly blame him etc.– Nem hibáztatlak/Aligha hibáztathatod őt
used to say that you think it was right or reasonable for someone to do what they did:
She’s left her husband. I don’t blame her, after the way he treated her. – Elhagyta a férjét. Nem hibáztatom azok után, ahogy bánt vele.
Don’t blame me! – Engem ne hibáztass!
used when you are advising someone not to do something but you think that they will do it in spite of your advice
Buy it then, but don’t blame me when it breaks down.– Vedd meg, de aztán ne engem okolj, ha tönkre megy.
somebody only has himself/herself to blame– valaki csak magát hibáztathatja
used to say that someone’s problems are their own fault:
If he fails his exams, he’ll only have himself to blame. – Ha nem megy át a vizsgáin, akkor csak magát hibáztathatja majd.
BLAME – vád, szemrehányás
responsibility for a mistake or for something bad
take/accept the blame (=say that something is your fault) – valaki felvállalja a hibáját/ a vádat
get the blame (=be blamed) – valaki hibáztatva van valamiért
put/lay/pin/place the blame (for something) on somebody (=blame someone, especially for something that is not their fault)– valakit okolni valamiért
shift the blame (onto somebody) (=blame someone else for something you did) – valaki mást okolni saját hibánk miatt
AKON: SORRY, BLAME IT ON ME
zenés feladat indítása: ITT