Szia,
Ma befejezzük az olvasás-értést ellenőrző feladatainkat, és ismét egy középfokú szöveg következik, ezúttal a sziesztáról!
Ne feledd, hogy a nyelvtanulás mindamellett, hogy hasznos tevékenység, kiváló kikapcsolódás és szórakozás is lehet, ha megfelelő tananyagokat és eszközöket használsz ehhez. Ha szeretsz szórakoztató, de rövid, aktuális cikkeket olvasni mindenféle témában, akkor ajánlom figyelmedbe a nyomtatott 5 Perc Angol Magazint, amelyre most érdemes előfizetni, hiszen, ha minden hónapban az újságosnál veszed meg, akkor 10.140 forinntba kerül, ha postán fizetsz elő, akkor 8.400 forintba, viszont nálunk most ennek a rendkívüli akciónak a kereteiben mindössze 7.500 forintért (havi 625 Ft/lapszám) tanulhatsz velünk egy éven át!
– 12 lapszám, 12 órányi hanganyag, közel 1100 oldal tanulnivaló minden tudásszintnek és korosztálynak!
– ingyenes postai kiszállítás havonta
– 10.140 Ft HELYETT MOST 7.500 Ft!
MEGRENDELÉS: https://5pa.me/2020_elofizetesi_akcio
NE FELEDD SZEPTEMBER 15-ÉN INDULÓ LEVEL 3 (középhaladó szint) ÉLŐ ONLINE tanfolyamunkat sem (foglalkozások k-cs 18:00-19:45), amelyre még maradt néhány helyünk! A kurzusról a pontos leírást itt találod (itt tudsz jelentkezni is): LEVEL 3 ÉLŐ ONLINE KURZUS
Jó tanulást és kellemes hétvégét kívánok!
Üdv,
Nóri
MAI LECKE
Középfok (B2) – Olvasott szöveg értése
Olvasd el a szöveget és válaszolj a kérdésekre magyarul.
It’s time to put the siesta stereotype to bed
In the small town of Ador, near Valencia, the siesta is sacred. So sacred, in fact, that in 2015 its mayor enshrined its citizens’ right to the afternoon nap in law.
Everything in the town closes between 2 pm and 5 pm, while all noise must be kept to a minimum. Parents are encouraged to keep their children indoors and ball games are strictly off the agenda while the town’s inhabitants get their forty winks.
But while Ador is embracing the tradition of siesta, elsewhere in Spain it seems the days may be numbered for one of the country’s most enduring stereotypes. The siesta is now as alien to most Spaniards as it is to the foreigners who package it into their image of Spain.
Almost 60% of Spaniards never have a siesta, while just 18% will have a midday nap with some regularity, according to a recent survey. In fact, the Spanish spend far more time working than many of their counterparts in Europe, including the Brits and the Germans.
“The word siesta comes from the Latin sexta,” explains Juan José Ortega, an expert in sleep medicine. “The Romans stopped to eat and rest at the sixth hour of the day. If we bear in mind that they divided periods of light into 12 hours, then the sixth hour corresponds in Spain to the period between 1 pm and 3 pm in summertime.”
From its Roman origins, the siesta became a cross-cultural phenomenon, but it was Spain’s traditionally long working hours that gave Spaniards, perhaps more so than most other nations, the opportunity to fit the infamous nap into their day.
Spain’s evidently longer working hours do not equal more productivity. Instead, many Spanish businesses are afflicted by presentismo or presenteeism.
Presentismo is spending hours more than you really need to at work in order to seem more serious and committed to your organisation. It is particularly prevalent in Spain due to the old mentality in traditional companies of more hours equal more work, and long working hours because of the long lunch break in many companies.
“As a Spaniard, I’ve always known that the siesta is an important part of our culture,” says Santi Perez Olano, a marketing manager. “There are countless studies that show that around 20-30 minutes of daytime sleep can contribute to a decrease in fatigue and an increase in concentration. If the siesta can help improve productivity, perhaps it should be redesigned to be fit for modern life.
Some people are integrating the benefits of a siesta into modern life by using technology. Many sleep-optimisation apps promise to help users replicate the Spanish siesta by monitoring their sleep patterns, then waking the users just when they are likely to be the most refreshed.
“The siesta should not be incompatible with today’s working life, even in the workplace,” says Juan José Ortega. “If employees can have a coffee or a smoke, then why not a nap?”
1. Milyen dolgok mutatják a szieszta fontosságát egy spanyol kisvárosban?
2. Milyen a spanyolok hozzáállása a sziesztához általában?
3. Miért nevezik sziesztának a délutáni alvást?
4. Miért vált elterjedtebbé a szieszta a spanyolok körében, mint máshol?
5. Mit jelent a presentismo?
6. Mit javasolna egy marketing menedzser és miért?
7. Milyen technikai eszközök segítik a szieszta tartását?
8. Mi a véleménye az alvásszakértőnek a sziesztáról?
source: bbc.com
Key:
Középfok:
1. A polgármester törvénybe foglalta a délutáni alváshoz való jogot, minden bezár 2 és 5 között, ilyenkor a zajokat minimális szinten kell tartani, a szülőket arra biztatják, hogy a gyerekeket tartsák a lakásban és a labdajátékok tilosak.
2. A legtöbben idegennek találják, 60%-uk sosem sziesztázik és csak 18%-uk sziesztázik valamilyen rendszerességgel.
3. A rómaiak a hatodik órát nevezték szextának, ilyenkor ettek és pihentek. Mivel a nap világos időszakát 12 részre osztották, ez a 1 és 3 óra közötti időszaknak felel meg Spanyolországban nyáron.
4. A hagyományosan hosszú munkaidő miatt.
5. Azt, hogy több órát töltenek a munkahelyen, mint szükséges, azért hogy komolyabbnak és elkötelezettebbnek tűnjenek a munkahelyük felé.
6. Át kellene alakítani a modern életnek megfelelően, mert növeli a termelékenységet, csökkenti a fáradtságot és segíti a koncentrációt.
7. Olyan alkalmazások, amelyek az alvási mintákat figyelve, akkor ébresztik fel a felhasználókat, amikor valószínűleg a legfrissebbek.
8. Nem kellene összeegyeztethetetlen legyen a modern munkahelyi élettel. Ha a dolgozók kávézhatnak és dohányozhatnak, akkor miért ne szundíthatnának egyet.