Szia,
Ma folytatjuk a tegnap elkezdett lovas témát, és az alapszókincs után mára egy adag lovas idiómát és kifejezést hoztam neked.
Ne feledd a hamarosan induló tanfolyamot sem, íme itt egy kis ízelítő belőle, gyere te is, nem fogod megbánni!
Szeretnéd a nyár utolsó hónapját hasznosan eltölteni? Vagy felfrissítenéd az üzleti/munkahelyi angolt? Esetleg állást keresel és hasznos lenne, ha flottul menne a munkahelyi kommunikáció? Akkor gyere és csatlakozz hozzánk a nyár utolsó ÉLŐ tanfolyamára, ahol 8 foglalkozás során átvesszük a legfontosabb témaköröket, gyakoroljuk is őket, sőt lesznek letölthető ás nyomtatható pdf anyagok és hanganyagok is. A foglalkozások bármikor és bármennyiszer visszanézhetők időkorlát nélkül, ezért nem baj, ha nem tudsz élőben jelen lenni az órákon.
MOST HOZTAM NEKED EGY JÚLIUS 31-IG ÉRVÉNYES KUPONKÓDOT IS A TANFOLYAMHOZ: 5percbusiness_2021
Jó tanulást és várlak a tanfolyamon is!
Üdv,
Nóri
MAI LECKE
HORSE IDIOMS
one-horse race
This competition has been a one-horse race right from the start.
Ez a verseny már az elejétől fogva egyszemélyes verseny volt.
dark horse
It’s difficult to predict who will win the prize—there are two or three dark horses in the tournament.
Nehéz megjósolni, hogy ki fogja megnyerni a díjat- két vagy három titkos befutó is lehet a versenyen.
one horse town
I don’t want to spend a whole week in that one-horse town!
Nem akarok egy egész hetet eltölteni azon az isten háta mögötti helyen.
to put the cart before the horse
You’re eating your dessert first! You’ve put the cart before the horse.
Az édességet eszed elsőként. Rossz sorrendben csináltad a dolgokat! (szó szerint a kocsit fogtad a ló elé)
Hold your horses!
“Hold your horses! Grab an umbrella before you walk out into the rain!”
Vegyél vissza a tempóból! Fogj egy ernyőt, mielőtt kimész az esőbe!
I could eat a horse!
I am so hungry I could eat a horse!
Annyira éhes vagyok, hogy még egy lovat is meg tudnék enni!
flogging a dead horse
John is determined to leave his job, talking to him is like flogging a dead horse, he just won’t listen.
John eltökélte, hogy otthagyja az állását, beszélni vele annyit ér, mint halottnak a csók, úgyse fogja meghallgatni.
Trojan horse
Dave was a Trojan horse. He was working against the company and giving information to their competitors.
Dave volt a trójai faló. A cég érdekei ellen dolgozott, és a versenytársaknak adott ki információkat.
to back the wrong horse
We backed the wrong horse in the election and our candidate lost badly.
Rossz lóra tettünk a választásokon, és a jelöltünk csúnyán vesztett.
to get off your high horse
It’s about time that you got down off your high horse.
Épp’ itt az ideje, hogy leszállj a magas lóról!
straight from the horse’s mouth
I know it’s true! I heard it straight from the horse’s mouth!
Tudom, hogy igaz. Első kézből hallottam a hírt!