5 autumn related idioms – 5 őszi idóma

Itt az ősz, sokak kedvenc időszaka. Ehhez az évszakhoz kapcsolódó idiómákat hoztam most neked.

Itt az ősz, sokak kedvenc időszaka. Ehhez az évszakhoz kapcsolódó idiómákat hoztam most neked.

to turn into a pumpkin
definition: the day is over, it is time to go home, time for bed or time to sleep (especially at, or around midnight)
magyarul: ideje hazamenni, ideje lefeküdni
example: Can we leave for home, please? I’m turning into a pumpkin. – Indulhatunk hazafelé? Nekem már itt a lefekvés ideje.

to get wind of something
definition: to learn about something that should have been a secret
magyarul: megneszelni valamit
example: If the press gets wind of this plan it will influence the campaign. – Ha a sajtó megneszeli ezt a tervet, az hatással lesz a kampányra.

to turn over a new leaf
definition: to begin again in a different or better way to get a better result
magyarul: új lapot nyitni, új életet kezdeni
example:  I have decided to turn over a new leaf. I am going to start doing all my homework from now on. – Elhatároztam, hogy új életet kezdek. Mostantól minden házi feladatot meg fogok csinálni.

to drive somebody nuts
definition: to make somebody go crazy
magyarul: az őrületbe kergetni valakit
example: The kids haven’t stopped for a moment today.  They’re driving me nuts. – A gyerekek ma egy pillanatra sem álltak még meg. Az őrületbe kergetnek.

to save for a rainy day
definition: to prepare for difficult times ahead, put something aside until it is needed
magyarul: ínséges időkre felkészülni, spórolni
example:   I’m saving part of my salary for a rainy day. You never know when you might need it. – A fizetésem egy részét félreteszem ínséges időkre. Sose tudni, hogy mikor lesz rá szükség.

 

Kapcsolódó anyagok

Visszajelzés
Visszajelzés
Egyéb megjegyzés
Következő
Email
Vissza
Küldés
Köszönjük!