Könnyen összekeverhető angol szavak: WANDER vs WONDER

Nagyon hasonlítanak, mégis teljesen más a jelentésük: WANDER vs WONDER. Tanuljuk meg a különbségeket.

A wander és a wonder nagyon hasonlóan néznek ki, mégis teljesen más a jelentésük és a kiejtésük. A különbség megértése segít abban, hogy magabiztosabban használd őket beszédben és írásban is.

WANDER

Kiejtés: /ˈwɒn.dər/
Jelentés: barangolni, céltalanul járkálni; elkalandozni (gondolat)

A wander mindig valamilyen mozgást vagy eltérést fejez ki – akár fizikailag, akár gondolatban.

Példák:

She wandered through the forest until she reached a lake.Addig barangolt az erdőben, amíg el nem ért egy tóhoz.


His mind began to wander during the long meeting. – A hosszú megbeszélés alatt elkalandoztak a gondolatai.

WONDER

Kiejtés: /ˈwʌn.dər/
Jelentés: kíváncsi, csodálkozó módon gondolkodni; csodálat, ámulat

A wonder lehet ige és főnév is. Igekén: kíváncsiságot, kételyt vagy rácsodálkozást fejez ki. Főnévként: valami csodálatos, meglepő dolog.

Példák:

I wonder what will happen next. – Kíváncsi vagyok, mi fog történni ezután.


The museum was full of wonders from ancient civilizations. – A múzeum tele volt az ókori civilizációk csodáival.

Kapcsolódó anyagok