Chumbawamba – Tubthumping (I Get Knocked Down)

alapfok
Az alkoholos italokkal kapcsolatos szókincsünk gazdagítása végett hallgassuk meg ezt a dal a Chumbawambától:-)

(The truth is, I thought it mattered)
(I thought that music mattered.)
(But does it? Bollocks! Not compared to how people matter)

(We’ll be singing, when we’re winning, we’ll be singing)

I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down

(Pissing the night away, pissing the night away)
He drinks a Whiskey drink, he drinks a Vodka drink
He drinks a Lager drink, he drinks a Cider drink
He sings the songs that remind him of the good times
He sings the songs that remind him of the better times
(Oh Danny Boy, Danny Boy, Danny Boy)

I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down

(Pissing the night away, pissing the night away)
He drinks a Whiskey drink, he drinks a Vodka drink
He drinks a Lager drink, he drinks a Cider drink
He sings the songs that remind him of the good times
He sings the songs that remind him of the better times
(Don’t cry for me, next door neighbour)

Nézd meg ezt is:  Cool Ways to Say I Miss You in English

I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down
I get knocked down, but I get up again
You nay ever gonna keep me down

I get knocked down, (we’ll be singing)
but I get up again
You nay ever gonna keep me down (when we’re winning)

I get knocked down, (we’ll be singing)
but I get up again
You nay ever gonna keep me down (ooh)

I get knocked down, (we’ll be singing)
but I get up again
You nay ever gonna keep me down (when we’re winning)

I get knocked down, (we’ll be singing)
but I get up again
You nay ever gonna keep me down (ooh)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (when we’re winning)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (ooh)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (when we’re winning)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (ooh)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (when we’re winning)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (ooh)

Nézd meg ezt is:  All about fruits and vegetables - melléknevek, igék

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (when we’re winning)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (ooh)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (when we’re winning)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (ooh)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (when we’re winning)

I get knocked down, (we’ll be singing)
But I get up again (pissing the night away)
You nay ever gonna keep me down (ooh)

TO PISS AWAY – To waste; to squander; to fritter away; as, he pissed away his opportunity to get the job by arriving late for the interview. (magyarul elcsesz)

DID YOU KNOW? In English slang, a tubthumper is someone who stands on a tub at a political meeting and “thumps” home their point with an excess of emotion.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
Visszajelzés
Visszajelzés
Egyéb megjegyzés
Következő
Email
Vissza
Küldés
Köszönjük!