The Big Bang Theory – The half sandwich


Jöjjön ismét egy ételes jelenet, ezúttal az Agymenőkből! 

Penny: Oh, thank you very much. Come back soon. With the other half of my tip. Hey, Sheldon, what are you doing here?
Sheldon: This is a restaurant. It’s lunchtime. I would think, as a waitress, you’d be familiar with the paradigm.
Penny: Is Leonard coming?
Sheldon: No, I believe Leonard is waiting for you to come crawling back to him and apologize.
Penny: Well, that’s not gonna happen.
Sheldon: I assumed that would be your attitude. Hence, my true purpose in coming here.
Penny: Which is?
Sheldon: I want you to crawl back to him and apologize.
Penny: I’m busy.
Sheldon: Excuse me, miss. I’d like to order lunch.
Penny: Fine. What do you want?
Sheldon: I have a few questions. First, I notice that you offer soup and a half-sandwich?
Penny: Yes.
Sheldon: Where exactly does the half-sandwich come from? Are you giving me half of someone else’s sandwich, or do I have to wait for someone else in the restaurant to order the other half?
Penny: No, no, Sheldon, they just make a half-sandwich.
Sheldon: You can’t make a half-sandwich. If it’s not half of a whole sandwich, it’s just a small sandwich.
Penny: Okay, fine, it’s soup and a small sandwich. Is that what you want?
Sheldon: Of course not. I’ll have my usual.
Penny: Great.
Sheldon: Aren’t you going to ask me if I want a beverage?
Penny: Don’t you usually get lemonade?
Sheldon: Yes.
Penny: Do you want lemonade?
Sheldon: Yes.
Penny: Anything else?
Sheldon: Yes, I want you to apologize to Leonard.
Penny: I am not going to apologize. I’ve done nothing wrong. He is completely overreacting.
Sheldon: Irrelevant. The disruption in your relationship is making my life intolerable.
Penny: Well, I’m sorry, Sheldon, but this really isn’t about you.
Sheldon: I don’t follow.
Penny: Yeah, yeah, I’ll be right there. Look, Sheldon, I have to go.
Sheldon: All right, let’s assume, ad argumentum, that in this case, Leonard is wrong.
Penny: Leonard is wrong.
Sheldon: Considering the number of transgressions you’ve committed that he’s overlooked, don’t you think that, just this once, you could return the favour?
Penny: I’m coming. Goodbye, Sheldon. What do you mean, transgressions I’ve committed?
Sheldon: Were you under the impression that Leonard has no complaints about you?Penny: Like what? Yeah, yeah, I see you, you’re making a little cheque sign in the air, I got it, just hold your horses. What does Leonard complain about?
Sheldon: Your driving, the plethora of stuffed animals on your bed that stare at him during your amorous activities, your constant tardiness, your singing.
Penny: My singing?
Sheldon: That’s actually from my list, but Leonard would be a fool if he didn’t agree with it.
Penny: Okay, if Leonard has so many problems with me, why hasn’t he just said so?
Sheldon: Because, according to him, you’re oversensitive and have a temper.
Penny: Oh, really? Well, then, do me a favour and tell Leonard that he can drop dead!
Sheldon: And she wonders why she’s constantly undertipped.

Nézd meg ezt is:  2011 February - Amazing Animals - Groundhog Day - VIDEO




to be familiar with

ismert számára valami


paradigma, minta

to crawl back


that’s not gonna happen

ki van zárva

to assume




purpose in

cél valamivel

to order


to offer


I’ll have my usual.

A szokásosat kérem.



to overreact





zavar, rend megbomlása



this really isn’t about you

ez tényleg nem rólad szól

to follow

követni, érteni

to consider

figyelembe venni



to commit


to overlook


to return the favour

viszonozni a szívességet

to be under the impression that…

az a benyomása, hogy…

complaint about

panasz valamire

hold your horses

lassan a testtel


özön, bőség

to stare at

bámulni valamire


lustaság, pontatlanság



to have a temper

könnyen feldühödik

to drop dead

holtan összeesni

to be undertipped

kevés borravalót kapni

Kapcsolódó anyagok

Egyéb megjegyzés