Szia,
Ma ismét egy kutyás témát hoztam neked, ezúttal kutyás idiómákat!
Nagyon fontos hír ne feledd, hogy megérkeztek a legújabb kártyák! Régóta dédelgetett álmom volt, hogy legyen egy 5 Perc Angol Kids termékünk is, amely most valóra vált, hiszen már kézzel fogható az 5 Perc Angol KIDS – Beszélő Tanulókártyák Gyerekeknek termékünk! 20 hétköznapi témakör gyerekeknek feldolgozva képes-hangos szótárakkal, nyelvtanuló játékokkal, foglalkoztatókkal, zenével 100 kártyán, összesen 200 oldalon.
A limitált példányszámban megjelent termék már megvásárolható!
Bővebb információt a képre klikkelve találsz, és itt tudod megrendelni is:
MEGNÉZEM A KÁRTYÁKAT: ITT
Most pedig jöjjön a lecke!
Jó tanulást kívánok!
Üdv,
Nóri
MAI LECKE
IDIOMS: DOGS
You can’t teach an old dog new tricks. : You can’t change the habits of a (relatively) old person.
(Öreg kutyának már nem lehet új trükköket tanítani.)
A man’s best friend is his dog.: no comment
(A kutya az ember legjobb barátja.)
Let sleeping dogs lie.: Youshouldn’t disturb a situation as it would result in trouble or complications.
(Ne keltsd fel az alvó kutyát. – Magyar megfelelő: Ne keltsd fel az alvó oroszlánt.)
The dog-house is no place to keep a sausage.: You shouldn’t keep something in a place where it can be easily destroyed or stolen.
(Nem a kutyaház a legmegfelelőbb hely a kolbász tárolására.)
The dog in the dog-house barks at his fleas; the dog that hunts does not feel them.: If you work hard you don’t have time to mourn over your problems.
(A kutya a házában a bolháira ugat, a kutya aki vadászik, nem is érzi őket.)