Szia,
Remélem kellemesen telt a hétvégéd! Mi végre egy kis pihenéssel töltöttük az időt, ami rám is fért, mert kezd utolérni a tavaszi fáradtság, és őszintén szólva már várom nagyon a tavaszi szünetet is:)
A héten ugyan ez még nem lesz, de szerdán ünnepnap van, mégpedig március 15., amelyről illik tudni néhány szót angolul is beszélni. Ehhez hozok most neked egy kis segítséget.
Ugye nem felejtetted el a prémium előfizetést sem! Emlékszel, hogy nagyon régóta szerettem volna létrehozni prémium tartalmakat, és most végre sikerült! Legyél te is tag, amellyel a következő dolgokhoz kapsz azonnal hozzáférést:
📰 az aktuális magazin teljes tartalma cikként, interaktív feladatokkal, hanganyagokkal és extra videókkal (minden hónapban bővül a tartalom)
👩🏫 nézheted “on demand” jelleggel (tehát téma szerint böngészve, korlátozás nélkül) a videókat (nyelvtan delux, szókincsfejlesztő, phrasal verb, üzleti angol videók – még folyamatos feltöltés alatt vannak – ez is bővülni fog folyamatosan)
📱hozzáférés a “nyomkodós” kvízekhez (mini leckével és/vagy szószedettel)
CSATLAKOZZ TE IS: KLIKK IDE
Ezen kívül sokak kérésére meghosszabbítottam a tavaszváró akciókat is, amely a két új ÉLŐ tanfolyamra érvényes:
A “tavaszvaroakcio” kuponkód beírásával most 6000 Ft kedvezményt kapsz a május 5-én induló első (és valószínűleg mostanában az utolsó) ÉLŐ kezdő olasz nyelvtanfolyamból, és a március 20-án induló LEVEL 4/B2 nyelvvizsga előkészítő tanfolyamból is.
ITT TALÁLOD A KURZUSOKAT: megnézem a tanfolyamokat
Most pedig nézzük a mai leckét.
Jó tanulást!
Üdv,
Nóri
MAI LECKE
15th March, Hungary’s National Holiday
15th March is a national holiday in Hungary. It commemorates the Hungarian Revolution of 1848, which grew into a war for independence. Revolution was in the air across Europe in 1848, with insurrections arising from the isle of Sicily to the royal palace of Paris to the streets of Berlin and beyond and arriving also in Budapest. The movement was called ‘Spring of Nations’. The different nationalities of the Austrian Empire strived to gain autonomy and independence from the Habsburg rule.
On the morning of 15th March, the revolutionaries e.g. Sándor Petőfi, Mór Jókai, József Irinyi, Pál Vasvári gathered at Pilvax Café and adorned their lapels over their heart with ribbons in Hungary’s national colours of red, white, and green. Then they marched into the streets of Budapest to visit various places and loudly recite their 12 Points. They gathered a fast-growing crowd of sympathizers who joined their movement. Before long, thousands of fiery and excited Budapest citizens were parading through the city. They defied censorship by seizing the presses to print and distribute their 12 Points. They stopped before the grand stairway of the National Museum, where Petőfi stood in front of the people and zealously delivered his “National Song”:
“Rise Up Magyar the Country Calls!” is a quote probably every Hungarian knows by heart. It’s a line from Petőfi’s National Song (Nemzeti dal) which he recited on the steps of the National Museum. The crowd chanted the last words of every stanza:
“By the God of the Hungarians
We vow,
We vow, that we will be slaves
No longer!”
József Irinyi’s ‘12 Points’ included the following ideas:
– Responsible ministries (All ministries and the government must be elected by the Parliament)
– Freedom of the Press (The abolition of censure and the censor’s offices)
– Popular representation (by democratic parliamentary elections, the abolition of the old feudal Parliament which was based on the feudal estates)
– Right of public meeting, (Freedom of assembly and freedom of association)
– Universal equality before the law, civil and religious equality (The abolition of separate laws for the common people and nobility, the abolition of the legal privileges of nobility)
– Universal and equal taxation, (abolition of the tax exemption of the aristocracy)
– The abolition of the Aviticum, (Aviticum was an old feudal origin obsolete and anomalous land-tenure, it declared that only the nobility could own agricultural lands)
– The abolition of serfdom and bond services, with state-financed compensation to the landlords.
– Freedom, equality, and fraternity!
The war for independence was eventually suppressed by the joint forces of Austria and Russia in October 1849. Tens of thousands were killed in the war and many more sent to exile. Petőfi also died in the war. Despite the failure of the revolution to deliver independence, the revolution is seen as a key point in Hungary’s history. It has been stated that the efforts of the people at that time should be remembered so 15th March has been declared a national holiday. Hungarians wear tricolour cockades (rosettes) containing red, white and green ribbons, the colours of the Hungarian flag pinned to their clothes on this day in honour of 15th March.
There are several buildings and traditions that have become a symbol of the revolution and are part of the commemorative ceremonies. Festivities start in the morning with the hoisting of the Hungarian flag in Kossuth Square and continue in front of and on the steps of the Hungarian National Museum. The main events include a ceremonial speech by the Prime Minister and a traditional Hussars procession to Buda Castle. On this day the Hungarian Holy Crown and the Crown Jewels, on display at the Hungarian Parliament, can be viewed free of charge. Several museums, including the Budapest History Museum, the National Gallery, the National Archive and the Military History Museum, are also open to the public free of charge and there are festive programmes – dancing, folk music, concerts – on the Castle Hill.
to commemorate – megemlékezni valamiről
war for independence – szabadságharc
insurrection – felkelés
Spring of Nations – Népek tavasza
to strive – törekedni
rule – uralom
adorned with – ékesítve valamivel
lapel – kabáthajtóka
ribbon – szalag
to recite – elmondani, elszavalni
fiery – tüzes
to defy – ellenszegülni
to seize – elfoglalni
press – nyomda
to distribute – terjeszteni
zealously – lelkesen
by heart – kívülről
to vow – esküdni
slave – szolga, rabszolga
responsible – felelős
to elect – választani
press – sajtó
abolition – eltörlés
representation – képviselet
assembly – gyülekezés
equality – egyenlőség
religious – vallási
common people – közemberek
nobility – nemesség
taxation – adózás
exemption – mentesség
Aviticum – ősiség
Obsolete – idejétmúlt
Anomalous – visszás, rendellenes
land tenure – földbirtoklás
serfdom – jobbágyság
fraternity – testvériség
to suppress – visszaszorítani, leverni
exile – száműzetés
cockade – kokárda
to pin – odatűzni
to hoist – felvonni
procession – felvonulás
on display – ki van állítva