Monty Python: The Dead Parrot Sketch
The Pet Shop
|
|
A customer enters a pet shop. Customer: ‘Ello, I wish to register a complaint (szeretnék panaszt tenni). (The owner does not respond.) Customer: ‘Ello, Miss? Owner: What do you mean "miss"? Customer: I’m sorry, I have a cold. I wish to make a complaint (szeretnék panaszt tenni) ! Owner: We’re closin’ for lunch. Customer: Never mind that, my lad. I wish to complain about (szeretnék panaszt tenni a …-tal kapcsolatban) this parrot what I purchased (vásároltam) not half an hour ago from this very boutique. Owner: Oh yes, the, uh, the Norwegian Blue…What’s,uh…What’s wrong with it (Mi a gond vele)? Customer: I’ll tell you what’s wrong with it (Megmondom én magának, hogy mi a gond vele), my lad. ‘E’s dead, that’s what’s wrong with it! Owner: No, no, ‘e’s uh,…he’s resting. Customer: Look, matey, I know a dead parrot when I see one, and I’m looking at one right now. Owner: No no he’s not dead, he’s, he’s restin’! Remarkable (figyelemre méltó) bird, the Norwegian Blue, idn’it, ay? Beautiful plumage! Customer: The plumage don’t enter into it. It’s stone dead Owner: Nononono, no, no! ‘E’s resting! Customer: All right then, if he’s restin’, I’ll wake him up! (shouting at the cage) Customer:‘Ello, Mister Polly Parrot! I’ve got a lovely fresh cuttle fish for you if you show…(owner hits the cage) Owner: There, he moved! Customer: No, he didn’t, that was you hitting the cage! Owner: I never!! Customer: Yes, you did! Owner: I never, never did anything… Customer: (yelling and hitting the cage repeatedly) ‘ELLO POLLY!!!!! Testing! Testing! Testing! Testing! This is your nine o’clock alarm call (kilenc órai ébreszt?)! (Takes parrot out of the cage and thumps its head on the counter. Throws it up in the air and watches it plummet to the floor.) Customer: Now that’s what I call a dead parrot. Owner: No, no…..No, ‘e’s stunned (döbbent, kábult)! Customer: STUNNED?!? Owner: Yeah! You stunned him, just as he was wakin’ up! Norwegian Blues stun easily, major. Customer: Um…now look…now look, mate, I’ve definitely ‘ad enough of this (Ebb?l most már tényleg elegem van). That parrot is definitely deceased (elhunyt), and when I purchased it not ‘alf an hour ago, you assured me that its total lack of movement was due to it bein’ tired and shagged out following a prolonged squawk. Owner: Well, he’s…he’s, ah…probably pining for the fjords. Customer: PININ’ for the FJORDS?!?!?!? What kind of talk is that?, look, why did he fall flat on his back the moment I got ‘im home? Owner: The Norwegian Blue prefers kippin’ on it’s back! Remarkable bird, id’nit, squire? Lovely plumage! Customer: Look, I took the liberty of examining that parrot when I got it home, and I discovered the only reason that it had been sitting on its perch in the first place was that it had been NAILED there. (pause) Owner: Well, o’course it was nailed there! If I hadn’t nailed that bird down, it would have nuzzled up to those bars, bent ’em apart with its beak, and VOOM! Feeweeweewee! Customer: "VOOM"?!? Mate, this bird wouldn’t "voom" if you put four million volts through it! ‘E’s bleedin’ demised! Owner: No no! ‘E’s pining! Customer: ‘E’s not pinin’! ‘E’s passed on (kimúlt)! This parrot is no more! He has ceased to be (befejezte földi létét)! ‘E’s expired and gone to meet ‘is maker (bevégeztetett és megtért a teremt?jéhez)! ‘E’s a stiff! Bereft of life, ‘e rests in peace (békében nyugszik)! If you hadn’t nailed ‘im to the perch ‘e’d be pushing up the daisies! ‘Is metabolic processes are now ‘istory! ‘E’s off the twig! ‘E’s kicked the bucket (feldobta a talpát), ‘e’s shuffled off ‘is mortal coil, run down the curtain and joined the bleedin’ choir invisibile!! THIS IS AN EX-PARROT!! (pause) Owner: Well, I’d better replace it (jobb lesz akkor, ha kicserélem), then. (he takes a quick peek behind the counter) Owner: Sorry squire, I’ve had a look ’round the back of the shop, and uh, we’re right out of parrots. Customer: I see. I see, I get the picture. Owner: I got a slug. (pause) Customer: (sweet as sugar) Pray, does it talk? Owner: Nnnnot really. Customer: WELL IT’S HARDLY A BLOODY REPLACEMENT, IS IT?!!???!!? Owner: Look, if you go to my brother’s pet shop in Bolton, he’ll replace the parrot for you. Customer: Bolton, eh? Very well. The customer leaves.The customer enters the same pet shop. The owner is putting on a false moustache. Customer: This is Bolton, is it? Owner: (with a fake mustache) No, it’s Ipswitch. Customer: (looking at the camera) That’s inter-city rail for you.
The customer goes to the train station.He addresses a man standing behind a desk marked "Complaints". Customer: I wish to complain, British-Railways Person. Attendant: I DON’T HAVE TO DO THIS JOB, YOU KNOW!!! Customer: I beg your pardon…? Attendant: I’m a qualified brain surgeon! I only do this job because I like being my own boss! Customer: Excuse me, this is irrelevant, isn’t it? Attendant: Yeah, well it’s not easy to pad these python files out to 200 lines, you know. Customer: Well, I wish to complain. I got on the Bolton train and found myself deposited here in Ipswitch. Attendant: No, this is Bolton. Customer: (to the camera) The pet shop man’s brother was lying!! Attendant: Can’t blame British Rail for that. Customer: In that case, I shall return to the pet shop! He does.
Customer: I understand this IS Bolton. Owner: (still with the fake mustache) Yes? Customer: You told me it was Ipswitch! Owner: …It was a pun. Customer: (pause) A PUN?!? Owner: No, no…not a pun…What’s that thing that spells the same backwards as forwards? Customer: (Long pause) A palindrome…? Owner: Yeah, that’s it! Customer: It’s not a palindrome! The palindrome of "Bolton" would be "Notlob"!! It don’t work!! Owner: Well, what do you want? Customer: I’m not prepared to pursue my line of inquiry any longer as I think this is getting too silly!
Sergeant-Major: Quite agree, quite agree, too silly, far too silly…
És a magyar fordítás Galla Milkós tollából (ha-ha): Papagáj-jelenet
V: Jó napot kívánok! Reklamálni szeretnék... Elnézést Miss!
T: Hogyhogy Miss? Nem látja, hogy férfi vagyok?
V: Bocsánat meg vagyok fázva.. Reklamálni szeretnék!
T: Sajnálom kezd?dik az ebédid?.
V: Ne törôdjön azzal barátom. Ezzel a papagájjal kapcsolatban kívánnék panaszt tenni, amit nem egészen fél órája vásároltam ebben a boltban.
T: Igen. A kék norvég. Mi a baj vele?
V: Most megmondom én barátom, hogy mi a baj vele. Döglött! Az a baj vele!
T: Nem! Csak pihen! Nézze!
V: Higgye el, meg tudom különböztetni a döglött papagájt az él?t?l,
és most éppen egy döglöttet nézek.
T: Nem! Nem döglött, csak pihen! Csudaszép papagáj, igaz? Gyönyör? a tolla.
V: A tollnak ehhez semmi köze. Nem él!
T: De! Csak pihen!
V: Na jó. Ha pihen, akkor felébresztem. Hallo Polly! Ébreszt?! Kapsz
egy finom tintahalat, ha fölkelsz Polly papagáj!
T: Látja mozog!
V: Dehogy mozog! Maga lökte meg a kalitkát!
T: Nem!
V: De igen! Polly ébreszt?! Hasadra süt a nap! Polly papagáj!
Na látja! Az ilyet hívják döglött papagájnak.
T: Nem! Csak megijedt.
V: MEGIJEDT?
T: Persze megijesztette épp, amikor ébredezni kezdett. A kék norvég nagyon
ijed?s.
V: Na idefigyeljen. Amikor megvettem, maga azt mondta, hogy csak azért nem
mozdul, mert nagyon sokat rikácsolt és kifáradt.
T: Azt hiszem visszavágyik a fjordokhoz.
V: Visszavágyik a fjordokhoz? Hát miféle beszéd ez? Mondja vajon
miért esett rögtön hanyatt, amikor hazavittem?
T: A kék norvég szeret a hátán feküdni. Gyönyör? a tolla.
V: Vettem magamnak a bátorságot, hogy megvizsgáljam ezt a madarat
és kiderült, hogy csak azért ült rajta a hintán, mert maga odaszögezte.
T: Hát persze, hogy odaszögeztem! Ha nem szögezem oda, szétfeszíti
a rácsot és huss.
V: Hát ebb?l elegem van. Értse meg! Ez a papagáj akkor sem mozdulna, ha
maga 4 millió voltot vezetne bele. Értse meg, hogy elpusztult!
T: Nem, csak honvágya van.
V: Nincs honvágya! Elhunyt! Megsz?nt létezni! Kimúlt és megtért
a teremt?höz! Ez egy néhai papagáj! Állati tetem! Az élett?l
megfosztva békében pihen! Alulról szagolja az ibolyát! Földobta
a talpát! Beadta a kulcsot! A f?be harapott! Ez egy ex-papagáj!
T: Akkor kicserélem.
V: Ha az ember bármit el akar érni Angliában, rojtosra kell beszélnie
a száját.
T: Megnéztem. Sajnos nincs több papagájunk.
V: Áhá! Értem én!
T: Van egy csigám.
V: Tud beszélni?
T: Igen.
V: Tényleg?
T: Nem. V: Hát akkor bajosan lesz jó papagáj helyett.
|