2006.08.01 – MOVIE GOOFS

    5 perc Angol online magazin   2006. augusztus 01.         Szalai Nóri Ha bármilyen kérdésed vagy kérésed van kérlek bátran írj email: info@5percangol.hu Szia ! Remélem, hogy kellemesen töltötted a hétvégéd! Én mégsem mentem el Balatonra. Ennek több oka is volt: 1. azt el?rejelzések es?t jósoltak 2. kés?n keltem fel, és
 
 
5 perc Angol online magazin   2006. augusztus 01.

 

 

 

 

Szalai Nóri

Ha bármilyen kérdésed vagy kérésed van kérlek bátran írj
email: info@5percangol.hu

Szia !

Remélem, hogy kellemesen töltötted a hétvégéd! Én mégsem mentem el Balatonra. Ennek több oka is volt: 1. azt el?rejelzések es?t jósoltak 2. kés?n keltem fel, és már túl meleg volt elindulni, ráadásul zsúfolt is volt az út (hosszabb kocsikázást nem vállalok be, mivel er?sen hiperaktív vagyok, és 20 perc után mindenkit meg?rjítek, amikor haramadszor is elolvasom ugyanazt az újságot…) ezért hát arra jutottam, hogy sebaj, keresek én vizet itt a környéken. Meg is leltem a három lehet?séget! Az els?, egy homokbánya alján lév? kristálytiszta tó volt. Gondoltam szuper, na itt fürdöm egyet. Meg is kérdeztem az ?rt, hogy ugye szabad, mire ? azt mondta, hogy igen, csak vigyázni kell, mert egy kétszázas cs? folyamatosan szippantja a vizet. Több se kellett, már mentem is tovább! Egy kétszázas cs?be még hosszában is beleférek 🙂 OK. Megtaláltam azt a helyet, ahol a patak szélesebb, és elvileg lehet úszni. Ez meg piszkos volt. Az utolsó lehet?ség egy közeli tó volt, egy halastó. Vagyis inkább haltenyészet. Úgyhogy ez sem bizonyult a legjobbnak. Horgászni meg nem akartam. Nincs is botom, és egyébként is rossz élményeim vannak a csalikkal kapcsoltaban…legalábbis azóta, hogy pár éve jóíz?en elfogyasztottam egy nagy zacskó csalit. Jól van na, azt hittem valami emberi fogyasztásra is alkalmas cucc:) mellesleg semmi bajom nem lett t?le (leszámítva azt 2 két nap röhög?görcsöt, amit akkor kaptam, amikor észrevettem, hogy mit ettem meg). Szóval fürdés nem lett, így – hogy mégis csak maradjak a víznél – megnéztem az éppen futó kalózos filmet a moziban. Nem volt rossz, de ha megnézed készülj fel rá, hogy majdnem három óra hosszú (vagy csak elaludtam, és bent maradtam a következ? el?adáson is?!) 🙂 … és, hogy témánál maradjunk, a héten mindenféle mozis dologgal fogunk foglalkozni!

Mára néhány vicces, mozis bakit gy?jtöttem össze. (Ezeket movei goofs- nak hívják, ha szeretnél még ilyeneket kereseni! Nagyon szórakoztató). Ha Te is tudsz ilyeneket, akkor írd meg nekem!

Üdv,
Nóri

www.5percangol.hu

MOVIE GOOFS

  • Continuity: When Gibbs is describing Davy Jones to Will Turner on the trip up the river, his forehead is clear in the first shot, then a tangle of hair has fallen down, then in the next shot has again been swept back.
  • Audio/visual unsynchronized: At the beginning of the film when caskets are being thrown into the water, the first casket makes no noise of any kind when it hits the water.
  • Continuity: When watching Will, Jack, and Norrington sword fight on the beach, Elizabeth’s nose and cheeks are slightly sunburned. When back on the ship, they’re only tanned, and no longer burned.
  • Continuity: When Norrington is running from Jones’ crew and falls, the letters of marque fall to the ground, as seen lying next to the head of the crew member he throws the chest at. In the next shot, they are gone and Norrington somehow gets them back.
  • Revealing mistakes: After Elizabeth handcuffed Jack she climbs into the lifeboat, you see a blue lining from the pool under water.
  • Errors made by characters (possibly deliberate errors by the filmmakers): After Elizabeth has handcuffed Jack to the mast on the ship, he tries to free his hand from it. You see that as he tries to pull his hand through, his rings look like they are about to fall off but when it goes to a shot of his face and his hand after he has just pulled it out his rings are back on his hand in the right places.
  • Continuity: Before the three-way sword fight on the beach, Norrington points his sword at Will Turner, who points it at Jack Sparrow, who points it at Norrington. In the next shot, Norrington is suddenly pointing the sword at Jack Sparrow, and Will Turner is pointing the sword at Norrington.
  • Continuity: When Will is flogged his shirt is ripped wide open down the back. Afterwards from the conversation with his father to the very end, the shirt which had been ripped apart is miraculously whole again.
  • Revealing mistakes: Elizabeth’s ponytail is missing while the crew tells of the "ghost woman," in the first shot, but after the man holding the dress says "She’s somewhere on this ship, naked," the camera shifts back to Elizabeth, who now has a ponytail.
  • Anachronisms: In the scene where Will is on Tortuga asking for Jack Sparrow, someone replies to will, "I think he went to Singapore." Singapore wasn’t established until 1819.
  • Factual errors: When the Kraken is attacking the Black Pearl, Will sends for rum and gunpowder to be collected, so that the material can be shot, therefore causing an explosion. However, when using the gun in question, it would not be possible to ignite the gun powder, and therefore, no explosion. This is contrary to what happened in the film.
  • Continuity: As Jack Sparrow enters onto the boat, after escaping from the island of cannibals, he is washed with a large wave, which wipes off most of the paint on his face (eyes on his face). However, in the next scene when he is talking to Elizabeth Swan you can clearly see the eye paint on his cheeks.
  • Factual errors: Davy Jones is the captain of the Flying Dutchman in the movie, but the legend of Davy Jones and the Flying Dutchman are actually two unrelated myths. Davy Jones is not reported to be the captain of any ship, let alone the legendary Dutchman.
  • Miscellaneous: When Elizabeth gets ready to shoot the explosives/rum to ignite it, the pan of the musket is open. After the musket was thrown all over the ship, there would have been no primer powder left in the pan. Consequently, the musket would never have fired without stopping and replacing the primer.
  • Continuity: Early in the film, the map that takes up a wall in Lord Beckett’s quarters has no writing. In the final scenes of the film, several location names have appeared on the map.

Source: http://www.imdb.com/title/tt0383574/

 

Kattints ide, és rendeld meg Szalai Nóra "5 perc Angol Nyelvtan: Igeidõk" címû könyvét!

A JÁTÉK FOLYTATÓDIK! AJÁNLJ, TOVÁBBÍTS, NYERJ!

Van egy remek ajánlatunk: ismertesd meg barátaiddal is az 5 perc Angol online magazint, s nyerhetsz! Küldd tovább 5 ismerõsödnek az 5 perc Angol hírlevelet, a listára tedd fel az 5percangol@5percangol.hu címet is!

A hírlevelet továbbküldõk között értékes ajándékokat sorsolunk ki: három nyertesünk Szalai Nóri "5 perc Angol nyelvtan: Igeidõk" címû könyvét kapja.

www.5percangol.hu


Millennium Idegennyelvi Központ
1064 Budapest, Vörösmarty utca 45.
(Vörösmarty – Aradi sarok)
Telefon: 06-1-353-4209, 06-70-452-0474
info@mlc2000.com |Amennyiben a kés?bbiekben nem kí­vánsz t?lünk további információt kapni, akkor csak egyszer?en kattints az alábbi hivatkozásra, és ezzel kijelentkezhetsz a listánkról.
Kérlek, vegyetek le a listátokról!

© 2005-2006 | Leiratkozás a hírlevélrõl