2007.07.23 – DREAMS

5 perc Angol online magazin 2007.július 23. :::VIDEO :::SZINTFELMÉR? ::: ON-LINE FELADATOK – ::: ARCHIVUM-Tematikus ::: FORUM :::TANFOLYAMOK Szalai Nóri Ha bármilyen kérdésed vagy kérésed van kérlek bátran írj emailt info@5percangol.hu 5Perc Angol TV 1. Ray’s Pumpkin 2. PICK UP 3. DRIVING IN BUDAPEST 4. Raymond’s Christmas Special, avagy hol van Rudolph? 5. Raymond a

5 perc Angol online magazin

2007.július 23.

 

Szia %Member:CustomField8% !

Remélem kellemesen telt a hétvégéd. Nekem nagyon melegem volt 🙂 Ebben az id?ben szinte már semmi nem segít! Viszont van egy nagyon jó hírem is: elkészült az ingyenes munkafüzet, amit borítóval együtt itt tudsz letölteni:


letöltés

A munkafüzet bár az új könyvhöz készült, mindenki számára hasznos lehet, aki gyakorolni szeretné a nyelvtant.

A héten az álmokkal fogunk foglalkozni. Mára összegy?jtöttem neked egy csokorra való idiómát és kifejezést álmokkal kapcsolatban, illetve egy dalt is, amit meg tudsz hallgatni itt:

Jó tanulást!

Üdv,
Nóri

Mai Lecke
 

DREAMS

  • Do you usually remember your dreams?
  • Do you generally have pleasant dreams or nightmares?
  • Have you ever had nightmares? What were they like?
  • What’s the worst nightmare you’ve ever had?
  • Do you usually dream in black and white or in color?
  • Have you ever woken up from a dream "in a cold sweat"?
  • Has anyone told you if you have walked or talked in your sleep?

be/live in a dream world – álomvilágban élni
to have ideas or hopes which are not practical and are not likely to be successful. If she thinks he’s suddenly going to turn into the perfect boyfriend, she’s living in a dream world. (usually in continuous tenses)

beyond your wildest dreams – a legmerészebb álmaidban sem
far more than you could have hoped for or imagined. Twenty years later the company has succeeded beyond his wildest dreams. Her books have brought her riches beyond her wildest dreams.

Dream on! (humorous) – Álmodozz csak!
something that you say to someone who has just told you about something they are hoping for, in order to show that you do not believe it will happen. ‘I’ve a feeling I’ll win something on the lottery this week.’ ‘Dream on!’

not in my wildest dreams – még a legmerészebb álmaimban sem
if you say that you did not imagine something in your wildest dreams, you mean that something that has happened was so strange that you never thought it would happen. Never in my wildest dreams did I think she’d actually carry out her threat. Not in my wildest dreams could I have imagined England winning 4-1.

In your dreams! (humorous) – Álmaidban!
something that you say to someone who has just told you about something they are hoping for, in order to show that you do not believe it will happen. Dave, buy you a car? In your dreams!

like a dream –mint egy álom
if something or someone does something like a dream, they do it very well. Everything had happened as it was meant to. Oscar’s plan had worked like a dream. Our new car goes like a dream.

the man/woman/something of your dreams – álmaid férfija/n?je
the person or thing that you would like more than any other. I’m not sure I’ll ever meet the man of my dreams, or if he even exists. At last, we’d found it, the house of our dreams.

a dream came true – egy álom vált valóra
something that has been desired for a long time that has happened as hoped for. Our vacation by the ocean was a dream come true.

EVERLY BROTHERS – ALL I HAVE TO DO IS DREAM

Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream
When I want you in my arms
When I want you and all your charms
Whenever I want you, all I have to do is
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream

When I feel blue in the night
And I need you to hold me tight
Whenever I want you, all I have to do is
Drea-ea-ea-ea-eam

I can make you mine, taste your lips of wine
Anytime night or day
Only trouble is, gee whiz
I’m dreamin’ my life away

I need you so that I could die
I love you so and that is why
Whenever I want you, all I have to do is
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream
Drea-ea-ea-ea-eam

I can make you mine, taste your lips of wine
Anytime night or day
Only trouble is, gee whiz
I’m dreamin’ my life away

I need you so that I could die
I love you so and that is why
Whenever I want you, all I have to do is
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream

FADE
Drea-ea-ea-ea-eam, dream, dream, dream

 

a dream  came true

egy álom vált valóra

be/live in a dream world

álomvilágban élni

beyond your wildest dreams

a legmerészebb álmaidban sem

Dream on!

álmodozz csak tovább!

Gee whiz!

Ty?ha!

in your dreams

álmaidban

like a dream

mint egy álom

lips

ajkak

not in my wildest dreams

legmerészebb álmaimban sem

the man/woman of your dreams

álmaid férfija/n?je

to feel blue

szomorúnak, lehangoltnak lenni

to hold sb tight

valakit szorosan ölelni

to tast

ízlelni valamit

trouble

gond, baj

 
 

 

 

 

HIRDETÉS – AJÁNLOTT NYELVISKOLA

Millennium Idegennyelvi Központ
1064 Budapest, Vörösmarty utca 45.
(Vörösmarty – Aradi sarok)
Telefon: 06-1-353-4209, 06-70-452-0474
 
 

C 2003-2007 | 5perc Csoport Kft. – Minden jog fenntartva

Amennyiben a kés?bbiekben nem kívánsz t?lünk további információt kapni, akkor csak egyszer?en kattints az alábbi hivatkozásra, és ezzel kijelentkezhetsz a listánkról.
Kérlek, vegyetek le a listátokról